• Media Studies
  • Communication
  • Linguistics

Speech Act Theory | How Words Shape Meaning & Interactions

  • June 27, 2023 March 31, 2024

In the captivating world of media and communications, one theory that holds immense importance is the Speech Act Theory. Developed by philosophers J.L. Austin and John Searle, this theory helps us comprehend how our words possess the power to shape meaning. Also, how it influences our interactions with others. Let’s delve into this theory and explore its key concepts to unlock the secrets of effective communication.

The Power of Words

Words are not merely sounds or symbols; they carry profound power. Thus, they possess the ability to convey thoughts, express emotions, and influence others. Speech Act Theory enables us to comprehend that when we speak, we are not solely stating facts, but also performing actions through our words.

Understanding the power of words allows us to recognise the impact our speech has on others. It helps us become conscious of the choices we make in our language use. Thus, making us aware of the potential consequences they may have. By harnessing the power of words, we can express ourselves effectively and create meaningful connections with those around us.

Locution, Illocution & Perlocution

Speech acts can be understood through three levels: locution, illocution, and perlocution. Locution refers to the actual words and phrases we use. Illocution focuses on the intentions behind our words, such as making a request or giving an order. Perlocution refers to the impact our words have on others, like persuading or motivating them to take action.

By recognising these levels of speech acts, we gain a deeper understanding of the complexities of communication. We become aware that our words carry not only literal meanings but also implied intentions. We then need to consider the potential effects on the receiver. This awareness enables us to be more mindful of our speech and adapt it according to our communicative goals.

Types of Speech Acts

Speech Act Theory categorises speech acts into three main types: assertive, directive, and expressive. Assertive speech acts aim to convey information, such as stating facts or making claims. Directive speech acts involve issuing commands or requests. Expressive speech acts express emotions, attitudes, or feelings.

Understanding the different types of speech acts helps us navigate various communicative situations effectively. We learn to recognise when we need to provide information, give instructions, or express ourselves emotionally. This knowledge allows us to choose the appropriate speech acts to achieve our communication goals. Therefore, allowing us to convey our intended meanings accurately.

Felicity Conditions

For a speech act to be successful, certain conditions known as felicity conditions must be met. These conditions ensure that the act is performed appropriately and is understood by the intended audience. Felicity conditions may include factors such as sincerity, relevance, and the social context in which the speech act takes place. Understanding and adhering to these conditions contribute to effective communication.

Recognising felicity conditions helps us gauge the appropriateness and effectiveness of our speech acts. Therefore, we become more conscious of the importance of sincerity in our words. Furthermore, the relevance of our statements to the context, and finally the impact of social norms on communication. By considering these conditions, we enhance our ability to convey our messages successfully and build stronger connections with others.

Speech Act Theory & Performativity

Speech Act Theory emphasises the concept of performativity. This suggests that by uttering specific words, we bring about a change in the world. For example, saying “I now pronounce you husband and wife” during a wedding ceremony establishes a new marital status for the couple. Our words have the power to create realities and shape social structures. This aspect of speech acts highlights their transformative nature.

Understanding performativity allows us to appreciate the significant influence of our words on social and cultural contexts. As a result, we become aware of the role our speech plays in shaping perceptions, reinforcing norms, and constructing shared meanings. Also, by harnessing the power of performativity, we can contribute to positive social change and inspire others through our words.

Contextual Factors of Speech Act Theory

Context plays a vital role in comprehending speech acts. The same words can have different meanings depending on the context in which they are used. For instance, cultural norms, social relationships, and shared knowledge influence the interpretation of speech acts. Being aware of these contextual factors is essential for effective communication. Therefore, understanding the situational context helps to avoid miscommunication and ensures that the intended meaning is conveyed.

Considering contextual factors enhances our ability to adapt our communication to specific situations. We become sensitive to cultural nuances and adapt our language to different social relationships. Also, it allows us to utilise shared knowledge to convey our ideas effectively. By understanding context, we navigate diverse communication settings with ease and promote mutual understanding.

Pragmatics & Politeness

Speech Act Theory is closely intertwined with Pragmatics , the study of how language is used in real-life situations. Politeness is a significant aspect of pragmatics. Sociolinguists Penelope Brown and Stephen Levinson argue that Politeness Strategies , such as using indirect language or employing polite expressions, help maintain social harmony and prevent potential conflicts. Being aware of cultural and social norms of politeness aids in building positive interpersonal relationships.

Understanding pragmatics and politeness allows us to engage in effective and harmonious communication. Thus, we learn to adapt our speech to different social contexts, respect cultural norms, and demonstrate consideration for others. Therefore, by employing politeness strategies, we cultivate empathy, show respect, and foster healthy relationships with those around us.

Criticisms of Speech Act Theory

Despite its significant contributions to understanding communication, Speech Act Theory is not without its criticisms. Some scholars argue that the theory places excessive focus on the speaker’s intentions. Therefore, it neglects the role of the listener in interpreting speech acts. They suggest that meaning is a collaborative effort between the speaker and the listener. This is influenced by shared knowledge and social context.

Others criticise Speech Act Theory for its limited scope in accounting for non-verbal communication. Also, the impact of non-linguistic elements such as body language and facial expressions. They argue that meaning is not solely derived from words but also from non-verbal cues that accompany speech acts.

Additionally, critics point out that Speech Act Theory tends to overlook the role of power dynamics and social inequalities in communication. They argue that the ability to perform certain speech acts may be constrained by societal structures. Thus, not all individuals have equal opportunities to exercise their speech acts freely.

Speech Act Theory offers us a valuable framework for comprehending the power of words and the intricacies of human communication. By recognising the various levels of speech acts, the significance of felicity conditions, the transformative nature of performativity, the impact of context, and the importance of pragmatics and politeness, we can become more effective communicators. However, it is important to acknowledge the criticisms of the theory and consider alternative perspectives. This helps us to then develop a more comprehensive understanding of communication.

Austin, J.L. (1962). How to Do Things with Words . Oxford University Press.

Searle, J.R. (1969). Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language . Cambridge University Press.

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage . Cambridge University Press.

guest

Literary Theory and Criticism

Home › Literary Terms and Techniques › Speech Act Theory

Speech Act Theory

By NASRULLAH MAMBROL on October 11, 2020 • ( 0 )

Speech act theory accounts for an act that a speaker performs when pronouncing an utterance, which thus serves a function in communication. Since speech acts are the tools that allow us to interact in real-life situations, uttering a speech act requires knowledge not only of the language but also of its appropriate use within a given culture.

Speech act theory was first developed by J. L. Austin whose seminal Oxford Lectures in 1952–4 marked an important development in the philosophy of language and linguistics. Austin’s proposal can be viewed as a reaction to the extreme claims of logical positivists, who argued that the meaning of a sentence is reducible to its verifiability, that is to an analysis which verifies if utterances are true or false. Austin contended that most of our utterances do more than simply making statements: questions and orders are not used to state something, and many declarative sentences do not lend themselves to being analysed in terms of their falsifiability. Instead, they are instruments that allow speakers to change the state of affairs. This is tantamount to saying that we use language mainly as a tool to do things, and we do so by means of performing hundreds of ordinary verbal actions of different types in daily life, such as make telephone calls, baptise children, or fire an employee.

The fact that not all sentences are a matter of truth verifiability was first advanced by Aristotle who, in his De Interpretatione , argued that:

there are in the mind thoughts which do not involve truth or falsity, and also those which must be either true or false, so it is in speech. [. . .] A sentence is a significant portion of speech [. . .] Yet every sentence is not a proposition; only such are propositions as have in them either truth or falsity. [. . .] Let us therefore dismiss all other types of sentence but the proposition, for this last concerns our present inquiry, whereas the investigation of the others belongs rather to the study of rhetoric or of poetry. (1–4)

Although he explicitly deems the nature of sentences to be uninteresting in his inquiry on apophantic logos, Aristotle represents the first account of language as action.

speech act style meaning

J. L. Austin/The Times Literary Supplement

Aristotle’s standpoint influenced the study of language for centuries and paved the way for a tradition of research on verifiability, but several German and British philosophers anticipated a view of language as a tool to change a state of affairs. The issues of language and conversation were addressed by Immanuel Kant who anticipated some concepts like ‘context’ and ‘subjective idealisation’, the rules that articulate conversation, and the para-linguistic gestures used in the accomplishment of speech acts. But it was only at the end of the nineteenth century that a more elaborate treatment of language as action was initiated.

The first, although non-systematic, study of the action-like character of language was conducted by Thomas Reid, who described different acts that can be performed through language, and grouped them into two categories: ‘solitary acts’ like judgements, intentions, deliberations and desiring, which can go unexpressed; and ‘social operations’ like commanding, promising or warning, which, by their very social nature, must be expressed. Reid’s contribution to the inception of a speech act theory can be fully understood if viewed from the wider perspective of the philosophical developments of his time.

Franz Brentano’s distinction between physical and psychological phenomena is particularly relevant in this respect because it reintroduced to philosophy the scholastic concept of‘intentionality’, which allows for a distinction between mental acts and the external world. As far as speech act theory is concerned, suffice it here to say that Brentano argued that every mental, psychological act has a content and is directed at an object (the intentional object), which means that mental phenomena contain an object intentionally within themselves and are thus definable as objectifying acts. The Brentanian approach to intentionality* allows for a distinction between linguistic expressions describing psychological phenomena and linguistic expressions describing non-psychological phenomena. Furthermore, Brentano claimed that speaking is itself an activity through which we can initiate psychic phenomena. Edmund Husserl picked up the importance of what Brentano’s psychological investigation could bring to logic*, in particular the contrast between emotional acts and objectifying acts. Husserl tackled the issue of human mental activities (‘acts’) and how they constitute the ‘object’ of knowledge through experience. In his Logical Investigations (1900/1) he developed a theory of meaning based on ‘intentionality’ which, for him, meant that consciousness entails ‘directedness’ towards an object. It is on the notion of ‘objectifying acts’, that is acts of representation, that Husserl shaped his theory of linguistic meaning, thus emphasising the referential use of language. Collaterally he treated the non-representational uses of language, that is acts like asking questions, commanding or requesting.

Following Brentano and moving within the field of psychology, Anton Marty offered the first account of uses of language meant to direct others’ behaviour, like giving an order, requesting, or giving encouragement. Marty stated that sentences may hint at the speaker’s psychic processes and argued that ‘deliberate speaking is a special kind of acting, whose proper goal is to call forth certain psychic phenomena in other beings’ (1908: 284). Stemming from Brentano’s tripartite subdivision of mental phenomena into presentation, judgements, and phenomena of love and hate, Marty discriminated linguistic forms into names, statements and emotives (utterances arousing an interest), which is a model that closely resembles Karl Bühler’s Sprachtheorie. It is precisely to Bühler that we owe the coinage of the label ‘speech act theory’. He offered the first thorough study of the functions of language – Darstellung (representation), Kindgabe (intimation or expression), and Auslösung (arousal or appeal) – thus endowing non-representational sentences with their own status.

A more complete treatment we find in the work of Adolf Reinach, who offered the first systematic theory of speech acts. Reinach received a doctorate in philosophy from the University of Munich; his dissertation was on the concept of cause in penal law. It was within the context of legal language that Reinach argued in favour of the relevance of speech acts which he referred to, presumably independently of Reid’s work, as ‘social acts, that is acts of the mind that are performed in the very act of speaking’. Reinach (1913) provided a detailed taxonomy of social acts as performative* utterances and their modification, and stated very clearly that the utterance ( Äusserung ) of a social act is different from the inner experience of emotions like anger or shame and from statements ( Konstatierungen ) about experiences. It is precisely the recourse to the physical medium, the Äusserung , that transforms the philosophical category of action into a social act. Drawing on previous literature, Reinach separated actions from internal experiences. Then he discriminated between external actions like kissing or killing and linguistic actions, and within this class he distinguished between social acts, which are performed in every act of speaking, and actions, where signs are used but no speech act is performed such as in ‘solitary asserting’ and emotive uses of language. The final distinction refers to the linguistic actions performed in uttering performative formulae and the linguistic and nonlinguistic actions whose performance has an effect on the state of affairs and even changes it.

While Reinach’s ideas were spreading through the Munich scholars, at Oxford A. J. Ayer, considered the philosophical successor of Bertrand Russell, deemed philosophically interesting only those sentences that can be subject to the truth-condition analysis. In line with the logical positivism* of the Vienna Circle, Ayer developed the verification principle in Language, Truth and Logic (1936) where he stated that a sentence is meaningful only if it has verifiable import. Sentences expressing judgements, evaluation and the like were not to be objects of scientific inquiry. This stance, which is now known as the ‘descriptive fallacy’, led him into conflict with Oxford linguist philosophers like Gilbert Ryle and J. L. Austin, who instead were greatly influenced by Ludwig Wittgenstein. He claimed that a language consists of a wide multiplicity of structures and usages that logical positivists had neglected to analyse but which encompass the majority of what human beings say in their construction of meaning.

Following Wittgenstein’s insights into language and putting himself against the positivist background, Gilbert Ryle rejected the Cartesian mind-body dualism in The Concept of Mind ( 1949), and revived the centrality of the standard uses of language, thus contributing to the development of ‘ordinary language philosophy’* in Oxford.

Taking the same veil and influenced by Husserl, Austin rejected the account that only sentences that are meant to describe a state of affairs are worth studying, and he observed that verifiable sentences are only a small part of the large amount of utterances produced by language users. Not all utterances express propositions: many perform actions as, for example, greetings or orders, which resist a truth-conditional analysis. Indeed, most of the sentences uttered by speakers are used in such a way as to perform more fundamental things in verbal interactions, such as naming a ship, marrying a couple, or making a request. In daily life we perform many ordinary verbal actions, and utterances are used in speech events to accomplish all that is achieved through language. Austin’s speech act theory was first delineated in the notes he prepared for some lectures interestingly entitled Words and Deeds which he delivered at Oxford University from 1952 to 1954. Such notes constituted the basis on which he developed his Harvard lectures in 1955, posthumously published in 1962. In the first phase of development of his theory, Austin retained the Aristotelian distinction between apophantic and non-apophantic logos, and introduced the terms of constative utterances and performative utterances, where the former describe or constate a state of affairs and the latter perform actions. Austin later realised that a clear distinction between the two types of utterances is unsustainable. If, for example, we say ‘There is a rat under your chair’, we do more than assert a state of affairs: we warn someone about a possible danger. Assertions can thus be used to perform such acts as to warn, to apologise, and many more. Austin then abandoned the dichotomy and contended that to say something equals to perform something.

According to Austin, when we say something, we perform three acts simultaneously: a locutionary act, an illocutionary act, and a perlocutionary act. At the locutionary level, a speaker produces sounds (phonetic act) which are well ordered with respect to the phonological system and grammar of a particular language (phatic act), and carry some sense with respect to the semantic and pragmatic rules of that language (rhetic act). At the illocutionary level, he is expressing his intention by virtue of conventions shared in his speech community. At the perlocutionary level, he performs a third act which includes the consequences of his speaking, and he has only limited control over them. In order for the speechact to be successful, it must fulfil some appropriateness conditions, or ‘felicity’ conditions: locution is successful if words and sounds are correctly produced; illocution is appropriate if it meets the conditions for its realisation; perlocution may be effective when it produces consequences desired by the producer. The notion of illocutionary force embodies the philosophical notion of intentionality, which can be expressed by performing a speech act through three modalities: (1) directly or indirectly through the performance of another speech act (‘Pass me the salt’ versus ‘Can you pass me the salt?’); literally or non-literally depending on the way words are used (‘Stick it in your head’); (3) explicitly or inexplicitly when meaning is spelled out fully or incompletely (‘I’ll be back later, Mary’s ready’). Indirectness and nonliterality are disambiguated by way of a conversational implicature*, whereas explicitation is achieved through expansion or completion of what one says.

John Searle, one of Austin’s students, contributed widely to developing speech act theory, which he addressed from the viewpoint of intentionality. Specifically he conceived of linguistic intentionality as derived from mental intentionality. In his Speech Acts (1969) Searle claimed that Austin’s ‘felicity conditions’ are constitutive rules of speech acts to the extent that to perform a speech act means to meet the conventional rules which constitute a specific speech act. Moving from this approach and analysing the act of promising, Searle proposed a classification of speech acts into four categories: (1) propositional content (what the speech act isabout); (2) preparatory condition, which states the prerequisites for the speech act; (3) sincerity condition (the speaker has to sincerely intend to keep a promise); and (4) essential condition (the speaker’s intention that the utterance counts as an act and as such is to be recognised by the hearer). One of Searle’s major contributions to the theory refers to indirectness, that is the mismatch between an utterance and an illocutionary force.

The interpretation of indirect speech acts has drawn a great deal of attention. Drawing on H. P. Grice’s pragmatics, most scholars assume that some inferential work on the part of the hearer is required in order to identify the speaker’s communicative intention and the core question is how such inference can be computed. Searle (1975) assumes that the hearer recognises both a direct-literal force, which he understands as the secondary force, and an indirect-nonliteral force, which is the primary force. Similarly Dan Gordon and George Lakoff (1975) argue that inference rules that they label ‘conversational postulates’ reduce the amount of inferential computing necessary to disambiguate an indirect speech act. Jerrold Sadock (1974) departs from the inferential hypothesis and proposes ‘the idiom model’ by claiming that a speech act like ‘Can you pass me the salt?’ is promptly interpreted as a request and needs no inference.

Speech act theory received great attention and valid theoretical proposals from cognitive linguists. Klaus Panther and Linda Thornburg (1998) claim that our knowledge of illocutionary meaning may be systematically organised in the form of what they call ‘illocutionary scenarios’. They are formed by a before, a core, and an after component. If a person wants someone to bring him his pen, he can utter a direct speech act like ‘Bring me my pen’, which exploits the core component, or he can make his request indirectly exploiting either the before component (‘Can you bring me my pen?’) where the modal verb ‘can’ points to the hearer’s ability to perform the action, or the after component (‘You will bring me my pen, won’t you?’) where the auxiliary ‘will’ instantiates the after component of the request scenario. Panther (2005) makes the point that metonymies provide natural ‘inference schemas’ which are constantly used by speakers in meaning construction and interpretation. Scenarios may be accessed metonymically by invoking relevant parts of them. Indirect requests like ‘Can you open the door?’, ‘Will you close the window?’, ‘Do you have hot chocolate?’ exploit all pre-conditions for the performance of a request, that is, the ability and willingness of the hearer, and his possession of the required object. Such pre-conditions are used to stand for the whole speech act category. By means of the explicit mention of one of the components of the scenario, it is possible for the speaker to afford access to the hearer to the whole illocutionary category of ‘requesting’ in such a way that the utterance is effortlessly interpreted as a request. With a view to improving Panther’s proposal, Francisco Ruiz de Mendoza (2007) contends that illocutionary meaning is directly tied to the notion of Idealised Cognitive Models (ICMs), which are principle-governed cognitive structures. Illocutionary scenarios represent the way in which language users construct interactional meaning representations abstracted away from a number of stereotypical illocutionary situations. In an indirect request like ‘I fancy going out for dinner’ the hearer understands the implicated meaning by relying on high-level situational ICMs – that is, on the generic knowledge that expressing a wish indirectly corresponds to asking for its fulfillment. Thus, it is exactly the quick and easy retrieval from our long-term memory of a stored illocutionary scenario that allows us to identify the nature of indirectness.

Speech act theory is a thought-provoking issue which has attracted the interest of philosophers of language and linguists from diverse theoretical persuasions. Manifold aspects of the theory are being debated such as the classification of speech acts, the relationship between speech acts and culture, and the acquisition of speech acts by children, which proves how this area of language research still provides room for developments and new insights.

Primary sources Aristotle (1941). De Interpretatione. New York: Random House. 38–61. Austin, J. L. (1962). How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press. Gordon D. and G. Lakoff (1975). ‘Conversational postulates’. In P. Cole and J. L. Morgan (eds), Syntax and Semantics, Speech Acts. New York: Academic Press. 83–106. Husserl, E. (1900/1). Logische Untersuchungen. Halle: Nyemeier.Panther, K. U. and L. Thornburg (1998). ‘A cognitive approach to inferencing in conversation’. Journal of Pragmatics 30: 755–69. Panther K. U. (2005). ‘The role of conceptual metonymy in meaning construction’. In F. Ruiz de Mendoza and S.Peña (eds), Cognitive Linguistics. Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter. 353–86. Reinach, A. (1913). ‘Die apriorischen Grundlagen des bürgerlichen Rechtes’. In Jahrbuch für Philosophie und phänomenologische Forschung 1: 685–847. Ruiz de Mendoza, F. (2007). ‘High level cognitive models: in search of a unified framework for inferential and grammatical behavior’. In Krzysztof Kosecki (ed.), Perspectives on Metonymy. Frankfurt: Peter Lang. 1130. Ryle G. (1949). The Concept of Mind. London: Hutchinson. Sadock J. (1974). Toward a Linguistic Theory of Speech Acts. New York: Academic Press. Searle J. R. (1969). Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press. Searle J. R. (1975). ‘Indirect speech acts’. In P. Cole and J. L. Morgan (eds), Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York: Academic Press. 59–82. Wittgenstein L. (1953). Philosophical Investigations. Oxford: Blackwell.

Further reading Ayer, A. J. (1936). Language, Truth and Logic. London: Gollancz. Brentano, F. (1874). Psychologie vom empirischen Standpunkt. Leipzig: Duncke and Humbolt. Marty, A. (1908). Untersuchungen zur Grundlegung der allgemeinen Grammatik und Sprachphilosophie. Halle: Nyemeier. Reid, T. (1894). The Works of Thomas Reid. Edinburgh: Maclachlan and Stewart.

Source: Key Ideas in Linguistics and the. Philosophy of Language. Edited by Siobhan Chapman and Christopher Routledge. Edinburgh University Press. 2009.

Share this:

Categories: Literary Terms and Techniques

Tags: Adolf Reinach , Austin's Theory of Speech Act , Äusserung , illocutionary act , J. L. Austin Speech Act Theory , J.L. Austin , John Searle , Konstatierungen , Linguistics , Literary Criticism , Literary Theory , locutionary act , Perlocutionary act , Speech act theory , Speech act theory Analysis , Speech act theory Essay , Speech act theory linguistics , Speech act theory notes , What is Speech act theory , Who developed Speech act theory

Related Articles

speech act style meaning

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

  • Professional Development UPCOMING PROGRAMS Summer Institutes for Teachers Upcoming Conferences Presentations & Workshops PROFESSIONAL OPPORTUNITIES Advanced Practices Certificate CARLA Fellow Program RESOURCES & ARCHIVES Conference Organizing & Publishing Resources Presentation Recordings Conference Archives
  • Publications CARLA Publications & Working Papers CARLA Bibliography Literacies in Language Education
  • About CARLA CENTER INFORMATION Mission A Language Resource Center Funding History CARLA Update CONTACT INFORMATION Contact Us Mailing List Subscription CARLA Staff & Faculty OTHER INFORMATION Employment Opportunities Request Copyright Permission Document Use of CARLA Material
  • Background Information
  • American English
  • Teaching Tips
  • Teaching Materials
  • Research Notes
  • Australian English
  • Functions and Classification
  • British English
  • Argentinean Spanish
  • Canadian French
  • Strategy Descriptions
  • Marathi & Hindi
  • Research Project
  • Japanese Speech Acts
  • Pragmatics & Speech Acts Bibliography
  • Spanish Pragmatics
  • CARLA Summer Institutes
  • CARLA Bibliography

What is a Speech Act?

A speech act is an utterance that serves a function in communication. We perform speech acts when we offer an apology, greeting, request, complaint, invitation, compliment, or refusal. A speech act might contain just one word, as in "Sorry!" to perform an apology, or several words or sentences: "I’m sorry I forgot your birthday. I just let it slip my mind." Speech acts include real-life interactions and require not only knowledge of the language but also appropriate use of that language within a given culture.

Here are some examples of speech acts we use or hear every day:

Greeting:   "Hi, Eric. How are things going?" Request:   "Could you pass me the mashed potatoes, please?" Complaint:   "I’ve already been waiting three weeks for the computer, and I was told it would be delivered within a week." Invitation:   "We’re having some people over Saturday evening and wanted to know if you’d like to join us." Compliment:   "Hey, I really like your tie!" Refusal:   "Oh, I’d love to see that movie with you but this Friday just isn’t going to work."

Speech acts are difficult to perform in a second language because learners may not know the idiomatic expressions or cultural norms in the second language or they may transfer their first language rules and conventions into the second language, assuming that such rules are universal. Because the natural tendency for language learners is to fall back on what they know to be appropriate in their first language, it is important that these learners understand exactly what they do in that first language in order to be able to recognize what is transferable to other languages. Something that works in English might not transfer in meaning when translated into the second language. For example, the following remark as uttered by a native English speaker could easily be misinterpreted by a native Chinese hearer:

Sarah: "I couldn’t agree with you more. " Cheng: "Hmmm…." (Thinking: "She couldn’t agree with me? I thought she liked my idea!")

An example of potential misunderstanding for an American learner of Japanese would be what is said by a dinner guest in Japan to thank the host. For the invitation and the meal the guests may well apologize a number of times in addition to using an expression of gratitude (arigatou gosaimasu) -- for instance, for the intrusion into the private home (sumimasen ojama shimasu), the commotion that they are causing by getting up from the table (shitsurei shimasu), and also for the fact that they put their host out since they had to cook the meal, serve it, and will have to do the dishes once the guests have left (sumimasen). American guests might think this to be rude or inappropriate and choose to compliment the host on the wonderful food and festive atmosphere, or thank the host for inviting them, unaware of the social conventions involved in performing such a speech act in Japanese. Although such compliments or expression of thanks are also appropriate in Japanese, they are hardly enough for native speakers of Japanese -- not without a few apologies!

Back to Speech Acts .

CARLA Mailing List Signup

  • Twin Cities Campus:
  • Parking & Transportation
  • Maps & Directions
  •       Directories
  • Contact U of M
  •       Privacy
  • Tools and Resources
  • Customer Services
  • Applied Linguistics
  • Biology of Language
  • Cognitive Science
  • Computational Linguistics
  • Historical Linguistics
  • History of Linguistics
  • Language Families/Areas/Contact
  • Linguistic Theories
  • Neurolinguistics
  • Phonetics/Phonology
  • Psycholinguistics
  • Sign Languages
  • Sociolinguistics
  • Share This Facebook LinkedIn Twitter

Article contents

Speech acts.

  • Mitchell Green Mitchell Green Philosophy, University of Connecticut
  • https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.200
  • Published online: 29 March 2017

Speech acts are acts that can, but need not, be carried out by saying and meaning that one is doing so. Many view speech acts as the central units of communication, with phonological, morphological, syntactic, and semantic properties of an utterance serving as ways of identifying whether the speaker is making a promise, a prediction, a statement, or a threat. Some speech acts are momentous, since an appropriate authority can, for instance, declare war or sentence a defendant to prison, by saying that he or she is doing so. Speech acts are typically analyzed into two distinct components: a content dimension (corresponding to what is being said), and a force dimension (corresponding to how what is being said is being expressed). The grammatical mood of the sentence used in a speech act signals, but does not uniquely determine, the force of the speech act being performed. A special type of speech act is the performative, which makes explicit the force of the utterance. Although it has been famously claimed that performatives such as “I promise to be there on time” are neither true nor false, current scholarly consensus rejects this view. The study of so-called infelicities concerns the ways in which speech acts might either be defective (say by being insincere) or fail completely.

Recent theorizing about speech acts tends to fall either into conventionalist or intentionalist traditions: the former sees speech acts as analogous to moves in a game, with such acts being governed by rules of the form “doing A counts as doing B”; the latter eschews game-like rules and instead sees speech acts as governed by communicative intentions only. Debate also arises over the extent to which speakers can perform one speech act indirectly by performing another. Skeptics about the frequency of such events contend that many alleged indirect speech acts should be seen instead as expressions of attitudes. New developments in speech act theory also situate them in larger conversational frameworks, such as inquiries, debates, or deliberations made in the course of planning. In addition, recent scholarship has identified a type of oppression against under-represented groups as occurring through “silencing”: a speaker attempts to use a speech act to protect her autonomy, but the putative act fails due to her unjust milieu.

  • performative
  • illocutionary force
  • communicative intentions
  • perlocution
  • felicity condition
  • speaker meaning
  • presupposition
  • indirect speech act
  • illocutionary silencing

You do not currently have access to this article

Please login to access the full content.

Access to the full content requires a subscription

Printed from Oxford Research Encyclopedias, Linguistics. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a single article for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 11 September 2024

  • Cookie Policy
  • Privacy Policy
  • Legal Notice
  • [185.80.149.115]
  • 185.80.149.115

Character limit 500 /500

Speech Acts and Conversation

Language use: functional approaches to syntax, language in use, sentence structure and the function of utterances, speech acts, the cooperative principle, violations of the cooperative principles, politeness conventions, speech events, the organization of conversation, cross-cultural communication.

SEP thinker apres Rodin

Speech Acts

Speech acts are a staple of everyday communicative life, but only became a topic of sustained investigation, at least in the English-speaking world, in the middle of the Twentieth Century. [ 1 ] Since that time “speech act theory” has been influential not only within philosophy, but also in linguistics, psychology, legal theory, artificial intelligence, literary theory and many other scholarly disciplines. [ 2 ] Recognition of the importance of speech acts has illuminated the ability of language to do other things than describe reality. In the process the boundaries among the philosophy of language, the philosophy of action, the philosophy of mind and even ethics have become less sharp. In addition, an appreciation of speech acts has helped lay bare an implicit normative structure within linguistic practice, including even that part of this practice concerned with describing reality. Much recent research aims at an accurate characterization of this normative structure underlying linguistic practice.

1. Introduction

2.1 the independence of force and content, 2.2 can saying make it so, 2.3 seven components of illocutionary force, 3. illocutions and perlocutions, and indirect speech acts, 4. force, fit and satisfaction, 5.1 force conventionalism, 5.2. an objection to force conventionalism, 6.1 grice's account of speaker meaning, 6.2 objections to grice's account, 6.3 force as an aspect of speaker meaning, 7.1 speech acts and conversation analysis, 7.2 speech acts and scorekeeping, 8. force-indicators and the logically perfect language, 9. do speech acts have a logic, further reading, other internet resources, related entries.

One way of appreciating the distinctive features of speech acts is in contrast with other well-established phenomena within the philosophy of language. Accordingly in this entry I will consider the relation among speech acts and: semantic content, grammatical mood, speaker-meaning, logically perfect languages, perlocutions, performatives, presuppositions, and implicature. This will enable us to situate speech acts within their ecological niche.

Above I shuddered with quotation marks around the expression ‘speech act theory’. It is one thing to say that speech acts are a phenomenon of importance for students of language and communication; another to say that we have a theory of them. While, as we shall see below, we are able to situate speech acts within their niche, having a theory of them would enable us to explain (rather than merely describe) some of their most significant features. Consider a different case. Semantic theory deserves its name: For instance, with the aid of set-theoretic tools it helps us tell the difference between good arguments and bad arguments couched in ordinary language. By contrast, it is not clear that “speech act theory” has comparable credentials. One such credential would be a delineation of logical relations among speech acts, if such there be. To that end I close with a brief discussion of the possibility, envisioned by some, of an “illocutionary logic”.

2. Content, Force, and How Saying Can Make It So

Construed as a bit of observable behavior, a given act may be done with any of a variety of aims. I bow deeply before you. So far you may not know whether I am paying obeisance, responding to indigestion, or looking for a wayward contact lens. So too, a given utterance, such as ‘You'll be more punctual in the future,’ may leave you wondering whether I am making a prediction or issuing a command or even a threat. The colloquial question, “What is the force of those words?” is often used to elicit an answer. In asking such a question we acknowledge a grasp of what those words mean. However, given the dizzying array of uses of ‘meaning’ in philosophy and related cognitive sciences, I will here refer instead to content. While different theories of content abound (as sets of possible worlds, sets of truth conditions, Fregean senses, ordered n -tuples, to name a few), the phenomenon is relatively clear: What the speaker said is that the addressee will be more punctual in the future. The addressee or observer who asks, “What is the force of those words?” is asking, of that content, how it's to be taken–as a threat, as a prediction, or as a command. The addressee is not asking for a further elucidation of that content.

Or so it seems. Perhaps whether the utterance is meant as a threat, a prediction or a command will depend on some part of her content that was left unpronounced? According to this suggestion, really what she said was, “I predict you'll be more punctual,” or “I command you to be more punctual,” as the case may be. Were that so, however, she'd be contradicting herself in uttering ‘You'll be more punctual in the future’ as a prediction while going on to point out, ‘I don't mean that as a prediction.’ While such a juxtaposition of utterances is surely odd, it is not a self-contradiction, any more than “It's raining but I don't believe it,” is a self-contradiction when the left conjunct is put forth as an expression of belief. What is more, ‘I predict you'll be more punctual,’ is itself a sentence with a content, and will be being put forth with some force or other when–as per our current suggestion—the speaker says it in the course of making a prediction. So that sentence, ‘I predict you'll be more punctual’ is put forth with some force–say as an assertion. This implies, according to the present suggestion, that really the speaker said, ‘I assert that I predict that you'll be more punctual.’ Continuing this same style of reasoning will enable us to infer that performance of a single speech act requires saying–though perhaps not pronouncing—infinitely many things. That is reason for rejecting the hypothesis that implied it, and for the rest of this entry I will assume that force is no part of content.

In chemical parlance, a radical is a group of atoms normally incapable of independent existence, whereas a functional group is the grouping of those atoms in a compound that is responsible for certain of the compound's properties. Analogously, it is often remarked that a proposition is itself communicatively inert; for instance, merely expressing the proposition that snow is white is not to make a move in a “language game”. Rather, such moves are only made by putting forth a proposition with an illocutionary force such as assertion, conjecture, command, etc. The chemical analogy gains further plausibility from the fact that just as a chemist might isolate radicals held in common among various compounds, the student of language may isolate a common element held among ‘Is the door shut?’, ‘Shut the door!’, and ‘The door is shut’. This common element is the proposition that the door is shut, queried in the first sentence, commanded to be made true in the second, and asserted in the third. According to the chemical analogy, then:

Illocutionary force : propositional content :: functional group : radical

In light of this analogy we may see, following Stenius 1967, that just as the grouping of a set of atoms is not itself another atom or set of atoms, so too the forwarding of a proposition with a particular illocutionary force is not itself a further component of propositional content.

Encouraged by the chemical analogy, a central tenet in the study of speech acts is that content may remain fixed while force varies. Another way of putting the point is that the content of one's communicative act underdetermines the force of that act. That's why, from the fact that someone has said, “You'll be more punctual in the future,” we cannot infer the utterance's force. The force of an utterance also underdetermines its content: Just from the fact that a speaker has made a promise, we cannot deduce what she has promised to do. For these reasons, students of speech acts contend that a given communicative act may be analyzed into two components: force and content. While semantics studies the contents of speech acts, pragmatics studies, inter alia , their force. The bulk of this entry may be seen as an elucidation of force.

Need we bother with such an elucidation? That A is an important component of communication, and that A underdetermines B , do not justify the conclusion that B is an important component of communication. Content also underdetermines the decibel level at which we speak but this fact does not justify adding decibel level to our repertoire of core concepts for the philosophy of language. Why should force be thought any more worthy of admission to this set of core concepts than decibel level? One reason for an asymmetry in our treatment of force and decibel level is that the former, but not the latter, seems to be a component of speaker meaning : Force is a feature not of what is meant but of how it is meant; decibel level, by contrast, is a feature at most of the way in which something is said. This point is developed in Section 6 below.

Speech acts are not to be confused with acts of speech. One can perform a speech act such as issuing a warning without saying anything: A gesture or even a minatory facial expression will do the trick. So too, one can perform an act of speech, say by uttering words in order to test a microphone, without performing a speech act. [ 3 ] For a first-blush delineation of the range of speech acts, then, consider that in some cases we can make something the case by saying that it is. Alas, I can't lose ten pounds by saying that I am doing so, nor can I persuade you of a proposition by saying that I am doing so. On the other hand I can promise to meet you tomorrow by uttering the words, “I promise to meet you tomorrow,” and if I have the authority to do so, I can even appoint you to an office by saying, “I hereby appoint you.” (I can also appoint you without making the force of my act explicit: I might just say, “You are now Treasurer of the Corporation.” Here I appoint you without saying that I am doing so.) A necessary and, perhaps, sufficient condition of a type of act's being a speech act is that acts of that type can–whether or not all are—be carried out by saying that one is doing so.

Saying can make it so, but that is not to suggest that any old saying by any speaker constitutes the performance of a speech act. Only an appropriate authority, speaking at the appropriate time and place, can: christen a ship, pronounce a couple married, appoint someone to an administrative post, declare the proceedings open, or rescind an offer. Austin, in How To Do Things With Words, spends considerable effort detailing the conditions that must be met for a given speech act to be performed felicitously . Failures of felicity fall into two classes: misfires and abuses . The former are cases in which the putative speech act fails to be performed at all. If I utter, before the QEII, “I declare this ship the Noam Chomsky,” I have not succeeded in naming anything simply because I lack the authority to do so. My act thus misfires in that I've performed an act of speech but no speech act. Other attempts at speech acts might misfire because their addressee fails to respond with an appropriate uptake : I cannot bet you $100 on who will win the election unless you accept that bet. If you don't accept that bet, then I have tried to bet but have not succeeded in betting.

Some speech acts can be performed–that is, not misfire—while still being less than felicitous. I promise to meet you for lunch tomorrow, but haven't the least intention of keeping the promise. Here I have promised all right, but the act is not felicitous because it is not sincere. My act is, more precisely, an abuse because although it is a speech act, it fails to live up to a standard appropriate for a speech act of its kind. Sincerity is a paradigm condition for the felicity of speech acts. Austin foresaw a program of research in which individual speech acts would be studied in detail, with felicity conditions elucidated for each one. [ 4 ]

Here are three further features of the “saying makes it so” condition. First, the saying appealed to in the “saying makes it so” test is not an act of speech: My singing in the shower, “I promise to meet you tomorrow for lunch,” when my purpose is simply to enjoy the sound of my voice, is not a promise, even if you overhear me. Rather, the saying (or singing) in question must itself be something that I mean. We will return in Section 6 to the task of elucidating the notion of meaning at issue here.

Second, the making relation that this “saying makes it so” condition appeals to needs to be treated with some care. My uttering, “I am causing molecular agitation,” makes it the case that I am causing molecular agitation. Yet causing molecular agitation is not a speech act on any intuitive understanding of that notion. One might propose that the notion of making at issue here marks a constitutive relation rather than a causal relation. That may be so, but as we'll see in Section 5, this suggests the controversial conclusion that all speech acts depend for their existence on conventions over and above those that imbue our words with meaning.

Finally, the saying makes it so condition has a flip side. Not only can I perform a speech act by saying that I am doing so, I can also rescind that act later on by saying (in the speech act sense) that I take it back. I cannot, of course, change the past, and so nothing I can do on Wednesday can change the fact that I made a promise or an assertion on Monday. However, on Wednesday I may be able to retract a claim I made on Monday. I can't take back a punch or a burp; the most I can do is apologize for one of these infractions, and perhaps make amends. By contrast, not only can I apologize or make amends for a claim I now regret; I can also take it back. Likewise, you may allow me on Wednesday to retract the promise I made to you on Monday. In both these cases of assertion and promise, I am no longer beholden to the commitments that the speech acts engender in spite of the fact that the past is fixed. Just as one can, under appropriate conditions, perform a speech act by saying that one is doing so, so too one can, under the right conditions, retract that very speech act.

Searle and Vanderveken 1985 distinguish between those illocutionary forces employed by speakers within a given linguistic community, and the set of all possible illocutionary forces. While a certain linguistic community may make no use of a force such as conjecturing or appointing, these two are among the set of all possible forces. (These authors appear to assume that while the set of possible forces may be infinite, it has a definite cardinality.) Searle and Vanderveken go on to define illocutionary force in terms of seven features, claiming that every possible illocutionary force may be identified with a septuple of such values. The features are:

1. Illocutionary point : This is the characteristic aim of each type of speech act. For instance, the characteristic aim of an assertion is to describe how things are; the characteristic point of a promise is to commit oneself to a future course of action.

2. Degree of strength of the illocutionary point : Two illocutions can have the same point but differ along the dimension of strength. For instance, requesting and insisting that the addressee do something both have the point of attempting to get the addressee to do that thing; however, the latter is stronger than the former.

3. Mode of achievement : This is the special way, if any, in which the illocutionary point of a speech act must be achieved. Testifying and asserting both have the point of describing how things are; however, the former also involves invoking one's authority as a witness while the latter does not. To testify is to assert in one's capacity as a witness. Commanding and requesting both aim to get the addressee to do something; yet only someone issuing a command does so in her capacity as a person in a position of authority.

4. Propositional content conditions : Some illocutions can only be achieved with an appropriate propositional content. For instance, I can only promise what is in the future and under my control. I can only apologize for what is in some sense under my control and already the case. For this reason, promising to make it the case that the sun did not rise yesterday is not possible; neither can I apologize for the truth of Snell's Law.

5. Preparatory conditions : These are all other conditions that must be met for the speech act not to misfire. Such conditions often concern the social status of interlocutors. For instance, a person cannot bequeath an object unless she already owns it or has power of attorney; a person cannot marry a couple unless she is legally invested with the authority to do so.

6. Sincerity conditions : Many speech acts involve the expression of a psychological state. Assertion expresses belief; apology expresses regret, a promise expresses an intention, and so on. A speech act is sincere only if the speaker is in the psychological state that her speech act expresses.

7. Degree of strength of the sincerity conditions : Two speech acts might be the same along other dimensions, but express psychological states that differ from one another in the dimension of strength. Requesting and imploring both express desires, and are identical along the other six dimensions above; however, the latter expresses a stronger desire than the former.

Searle and Vanderveken suggest, in light of these seven characteristics, that each illocutionary force may be defined as a septuple of values, each of which is a “setting” of a value within one of the seven characteristics. It follows, according to this suggestion, that two illocutionary forces F 1 and F 2 are identical just in case they correspond to the same septuple.

I cannot lose ten pounds by saying that I am doing so, and I cannot convince you of the truth of a claim by saying that I am doing so. However, these two cases differ in that the latter, but not the former, is a characteristic aim of a speech act. One characteristic aim of assertion is the production of belief in an addressee, whereas there is no speech act one of whose characteristic aims is the reduction of adipose tissue. A type of speech act can have a characteristic aim without each speech act of that type being issued with that aim: Speakers sometimes make assertions without aiming to produce belief in anyone, even themselves. Instead, the view that a speech act-type has a characteristic aim is akin to the view that a biological trait has a function. The characteristic role of wings is to aid in flight, but some flightless creatures have wings.

Austin called these characteristic aims of speech acts perlocutions (1962, p. 101). I can both urge and persuade you to shut the door, yet the former is an illocution while the latter is a perlocution. How can we tell the difference? We can do this by noting that one can urge by saying, “I urge you to shut the door,” while there are no circumstances in which I can persuade you by saying, “I persuade you to shut the door.” A characteristic aim of urging is, nevertheless, the production of a resolution to act. (1962, p. 107)

Perlocutions are characteristic aims of one or more illocution, but are not themselves illocutions. Nevertheless, a speech act can be performed by virtue of the performance of another one. For instance, my remark that you are standing on my foot is normally taken as, in addition, a demand that you move; my question whether you can pass the salt is normally taken as a request that you do so. These are examples of so-called indirect speech acts (Searle 1975b).

Indirect speech acts are less common than might first appear. In asking whether you are intending to quit smoking, I might be taken as well to be suggesting that you quit. However, while the embattled smoker might indeed jump to this interpretation, we do well to consider what evidence would mandate it. After all, while I probably would not have asked whether you intended to quit smoking unless I hoped you would quit, I can evince such a hope without suggesting anything. Similarly, the advertiser who tells us that Miracle Cream reversed hair loss in Bob, Mike, and Fred, also most likely hopes that I will believe it will reverse my own hair loss. That does not show that he is (indirectly) asserting that it will. Whether he is asserting this depends, it would seem, on whether he can be accused of being a liar if in fact he does not believe that Miracle Cream will staunch my hair loss.

Whether, in addition to a given speech act, I am also performing an indirect speech act would seem to depend on my intentions. My question whether you can pass the salt is also a request that you do so only if I intend to be so understood. My remark that Miracle Cream helped Bob, Mike and Fred is also an assertion that it will help you only if I intend to be so committed. What is more, these intentions must be feasibly discernible on the part of one's audience. Even if, in remarking on the fine weather, I intend as well to request that you pass the salt, I have not done so. I need to make that intention manifest in some way.

How might I do this? One way is by virtue of inference to the best explanation. All else being equal, the best explanation of my asking whether you can pass the salt is that I mean to be requesting that you do so. All else equal, the best explanation of my remarking that you are standing on my foot, particularly if I use a stentorian tone of voice, is that I mean to be demanding that you desist. By contrast, it is doubtful that the best explanation of my asking whether you intend to quit smoking is my intention to suggest that you do so. Another explanation at least as plausible is my hope that you do so. Bertolet 1994, however, develops an even more skeptical position than that suggested here, arguing that any alleged case of an indirect speech act can be construed just as an indication, by means of contextual clues, of the speaker's intentional state–hope, desire, etc., as the case may be. Postulation of a further speech act beyond what has been (relatively) explicitly performed is explanatorily unmotivated.

These considerations suggest that indirect speech acts, if they do occur, can be explained within the framework of conversational implicature–that process by which we mean more than we say, but in a way not due exclusively to the conventional meanings of our words. Conversational implicature, too, depends both upon communicative intentions and the availability of inference to the best explanation. (Grice, 1989). In fact, Searle's 1979b account of indirect speech acts was in terms of conversational implicature. The study of speech acts is in this respect intertwined with the study of conversations; we return to this connection in Section 7.

Force is often characterized in terms of the notions of direction of fit and conditions of satisfaction. The first of these may be illustrated with an example derived from Anscombe (1963). A woman sends her husband to the grocery store with a list of things to get; unbeknownst to him he is also being trailed by a detective concerned to make a list of what the man buys. By the time the husband and detective are in the checkout line, their two lists contain exactly the same items. The contents of the two lists is the same, yet they differ along another dimension. For the contents of the husband's list guide what he puts in his shopping cart. Insofar, his list exhibits world-to-word direction of fit : It is, so to speak, the job of the items in his cart to conform to what is on his list. By contrast, it is the job of the detective's list to conform with the world, in particular to what is in the husband's cart. As such, the detective's list has word-to-world direction of fit : The onus is on those words to conform to how things are. Speech acts such as assertions and predictions have word-to-world direction of fit, while speech acts such as commands have world-to-word direction of fit.

Not all speech acts appear to have direction of fit. I can thank you by saying “Thank you,” and it is widely agreed that thanking is a speech act. However, thanking seems to have neither of the directions of fit we have discussed thus far. Similarly, asking who is at the door is a speech act, but it does not seem to have either of the directions of fit we have thus far mentioned. Some would respond by construing questions as a form of imperative (e.g., “Tell me who is at the door!”), and then ascribing the direction of fit characteristic of imperatives to questions. This leaves untouched, however, banal cases such as thanking or even, “Hooray for Arsenal!” Some authors, such as Searle and Vanderveken 1985, describe such cases as having “null” direction of fit. That characterization is evidently distinct from saying such speech acts have no direction of fit at all. (The characterization is thus analogous to the way in which some non-classical logical theories describe some proposition as being neither True nor False, but as having a third truth value, N : Evidently that is not to say that such propositions are bereft of truth value.) It is difficult to discern from such accounts how one sheds light on a speech act in characterizing it as having a null direction of fit, as opposed to having no direction of fit at all. [ 5 ]

Direction of fit is also not so fine-grained as to enable us to distinguish speech acts meriting different treatment. Consider asserting that the center of the Milky Way is inhabited by a black hole, as opposed to conjecturing that the center of the Milky Way is so inhabited. These two acts seem subject to norms: The former purports to be a manifestation of knowledge, while the latter does not. This is suggested by the fact that it is appropriate to reply to the assertion with, “How do you know?”, while that is not an appropriate response to the conjecture. (Williamson 1996) Nevertheless, both the assertion and conjecture have word-to-world direction of fit. Might there be other notions enabling us to mark differences between speech acts with the same direction of fit? This is not to say that the difference between assertion and conjecture cannot be expressed as a difference among Searle and Vanderveken's seven components of illocutionary force; for instance that difference might be thought of as a difference in parameter 2, namely the degree of strength of illocutionary point. Rather, what we are seeking is an account of, rather than a label for, that difference.

One suggestion might come from the related notion of conditions of satisfaction . This notion generalizes that of truth. As we saw in 2.3, it is internal to the activity of assertion that it aims to capture how things are. When an assertion does so, not only is it true, it has hit its target; the aim of the assertion has been met. A similar point may be made of imperatives: It is internal to the activity of issuing an imperative that the world is enjoined to conform to it. The imperative is satisfied just in case it is fulfilled. Assertions and imperatives both have conditions of satisfaction–truth in the first place, and conformity in the second. In addition, it might be held that questions have answerhood as their conditions of satisfaction: A question hits its target just in case it finds an answer, typically in a speech act, performed by an addressee, such as an assertion that answers the question posed. Like the notion of direction of fit, however, the notion of conditions of satisfaction is too coarse-grained to enable us to make some valuable distinctions among speech acts. Just to use our earlier case again: An assertion and a conjecture that P have identical conditions of satisfaction, namely that P be the case. May we discern features distinguishing these two speech acts, and that may enable us to make finer-grained distinctions among other speech acts as well? I shall return to this question in Section 7.

5. Mood, Force and Convention

Just as content underdetermines force and force underdetermines content; so too even grammatical mood together with content underdetermine force. ‘You'll be more punctual in the future’ is in the indicative grammatical mood, but as we have seen that fact does not determine its force. The same may be said of other grammatical moods. Although I overhear you utter the words, ‘shut the door’, I cannot infer yet that you are issuing a command. Perhaps instead you are simply describing your own intention, in the course of saying, “I intend to shut the door.” If so, you've used the imperative mood without issuing a command. So too with the interrogative mood: I overhear your words, ‘who is on the phone.’ Thus far I don't know whether you've asked a question. After all, you may have so spoken in the course of stating, “John wonders who is on the phone.” Might either or both of initial capitalization or final punctuation settle the issue? Apparently not: What puzzles John is the following question: Who is on the phone?

Mood together with content underdetermine force. On the other hand it is a plausible hypothesis that grammatical mood is one of the devices we use, together with contextual clues, intonation and so on to indicate the force with which we are expressing a content. Understood in this weak way, it is unexceptionable to construe the interrogative mood as used for asking questions, the imperatival mood as used for issuing commands, and so on. So understood, we might go on to ask how speakers indicate the force of their speech acts given that grammatical mood and content cannot be relied on alone to do so.

One well known answer we may term force conventionalism . According to a strong version of this view, for every speech act that is performed, there is some convention that will have been invoked in order to make that speech act occur. This convention transcends those imbuing words with their literal meaning. Thus, force conventionalism implies that in order for use of ‘I promise to meet you tomorrow at noon,’ to constitute a promise, not only must the words used possess their standard conventional meanings, there must also exist a convention to the effect that the use, under the right conditions, of some such words as these constitutes a promise. J.L. Austin, who introduced the English-speaking world to the study of speech acts, seems to have held this view. For instance in his characterization of “felicity conditions” for speech acts, Austin holds that for each speech act

There must exist an accepted conventional procedure having a certain conventional effect, that procedure to include the uttering of certain words by certain persons in certain circumstances… (1962, p. 14).

Austin's student Searle follows him in this, writing

…utterance acts stand to propositional and illocutionary acts in the way in which, e.g., making an X on a ballot paper stands to voting. (1969, p. 24)

Searle goes on to clarify this commitment in averring,

…the semantic structure of a language may be regarded as a conventional realization of a series of sets of underlying constitutive rules, and …speech acts are acts characteristically performed by uttering sentences in accordance with these sets of constitutive rules. (1969, p. 37)

Searle espouses a weaker form of force conventionalism than does Austin in leaving open the possibility that some speech acts can be performed without constitutive rules; Searle considers the case of a dog requesting to be let outside (1969, p. 39). Nevertheless Searle does contend that speech acts are characteristically performed by invoking constitutive rules.

Force-conventionalism, even in the weaker form just adumbrated, has been challenged by Strawson, who writes,

I do not want to deny that there may be conventional postures or procedures for entreating: one can, for example, kneel down, raise one's arms, and say, “I entreat you.” But I do want to deny that an act of entreaty can be performed only as conforming to such conventions….[T]o suppose that there is always and necessarily a convention conformed to would be like supposing that there could be no love affairs which did not proceed on lines laid down in the Roman de la Rose or that every dispute between men must follow the pattern specified in Touchstone's speech about the countercheck quarrelsome and the lie direct. (1964, p. 444)

Strawson contends that rather than appealing to a series of extra-semantic conventions to account for the possibility of speech acts, we explain that possibility in terms of our ability to discern one another's communicative intentions. What makes an utterance of a sentence in the indicative mood a prediction rather than a command, for instance, is that it is intended to be so taken; likewise for promises rather than predictions. This position is compatible with holding that in special cases linguistic communities have instituted conventions for particular speech acts such as entreating and excommunicating.

Intending to make an assertion, promise, or request, however, is not enough to perform one of these acts. Those intentions must be efficacious. The same point applies to cases of trying to perform a speech act, even when what one is trying to do is clear to others. This fact emerges from reflecting on an oft-quoted passage from Searle:

Human communication has some extraordinary properties, not shared by most other kinds of human behavior. One of the most extraordinary is this: If I am trying to tell someone something, then (assuming certain conditions are satisfied) as soon as he recognizes that I am trying to tell him something and exactly what it is I am trying to tell him, I have succeeded in telling it to him. (1969, p. 47.)

An analogous point would not apply to the act of sending : Just from the facts that I am trying to send my addressee something, and that he recognizes that I am trying to do so (and what it is I am trying to send him), we cannot infer that I have succeeded in sending it to him. However, while Searle's point about telling looks more plausible at first glance than would a point about sending, it also is not accurate. Suppose I am trying to tell somebody that I love her, and that she recognizes this fact on the basis of background knowledge, my visible embarrassment, and my inability to get past the letter ‘l’. Here we cannot infer that I have succeeded in avowing my love for her. Nothing short of coming out and saying it will do. Similarly, it might be common knowledge that my moribund uncle is trying, as he breathes his last, to bequeath me his fortune; still, I won't inherit a penny if he expires before saying what he was trying to. [ 6 ]

The gist of these examples is not the requirement that words be uttered in every speech act–we have already observed that speech acts can be performed silently. Rather, its gist is that speech acts involve intentional undertaking of one or another form of commitment; further, that commitment is not undertaken simply by virtue of my intending to undertake it, even when it is common knowledge that this is what I am trying to do. Can we, however, give a more illuminating characterization of the relevant intentions than merely saying that, for instance, to assert P one must intentionally put forth P as an assertion? [ 7 ] Strawson (1964) proposes that we can do so with aid of the notion of speaker meaning–a topic to which I now turn.

6. Speaker-Meaning and Force

As we have seen, that A is an important component of communication, and that A underdetermines B , do not justify the conclusion that B is an important component of communication. One reason for an asymmetry in our treatment of force and decibel level is that the former, but not the latter, seems to be a component of speaker meaning. I intend to speak at a certain volume, and sometimes succeed, but in most cases it is no part of what I mean that I happen to be speaking at the volume that I do. On the other hand, the force of my utterance is part of what I mean. It is not, as we have seen, part of what I say–that notion being closely associated with content. However, whether I mean what I say as an assertion, a conjecture, a promise or something else will be a feature of how I mean what I do.

Let us elucidate this notion of speaker meaning (née non-natural meaning). In his influential 1957 article, Grice distinguished between two senses of ‘mean’. One sense is exemplified by remarks such as ‘Those clouds mean rain,’ and ‘Those spots mean measles.’ The notion of meaning in play in such cases Grice dubs ‘natural meaning’. Grice suggests that we may distinguish this sense of ‘mean’ from another sense of the word more relevant to communication, exemplified in such utterances as

In saying “You make a better door than a window”, George meant that you should move,
In gesticulating that way, Salvatore means that there's quicksand over there,

Grice used the term ‘non-natural meaning’ for this sense of ‘mean’, and in more recent literature this jargon has been replaced with the term ‘speaker meaning’. [ 8 ] After distinguishing between natural and (what we shall heretofore call) speaker meaning, Grice attempts to characterize the latter. It is not enough that I do something that influences the beliefs of an observer: In putting on a coat I might lead an observer to conclude that I am going for a walk. Yet in such a case it is not plausible that I mean that I am going for a walk in the sense germane to speaker meaning. Might performing an action with an intention of influencing someone's beliefs be sufficient for speaker meaning? No: I might leave Smith's handkerchief at the crime scene to make the police think that Smith is the culprit. However, whether or not I am successful in getting the authorities to think that Smith is the culprit, in this case it is not plausible that I mean that Smith is the culprit.

What is missing in the handkerchief example is the element of overtness. This suggests another criterion: Performing an action with the, or an, intention of influencing someone's beliefs, while intending that this very intention be recognized. Grice contends that even here we do not have enough for speaker meaning. Herod presents Salome with St. John's severed head on a charger, intending that she discern that St. John is dead and intending that this very intention of his be recognized. Grice observes that in so doing Herod is not telling Salome anything, but is instead deliberately and openly letting her know something. Grice concludes that Herod's action is not a case of speaker meaning either. The problem is not that Herod is not using words; we have already considered hunters who mean things wordlessly. The problem seems to be that to infer what Herod intends her to, Salome does not have to take his word for anything. She can see the severed head for herself if she can bring herself to look. By contrast, in its central uses, telling requires a speaker to intend to convey information (or alleged information) in a way that relies crucially upon taking her at her word. Grice appears to assume that at least for the case in which what is meant is a proposition (rather than a question or an imperative), speaker meaning requires a telling in this central sense. What is more, this last example is a case of performing an action with an intention of influencing someone's beliefs, even while intending that this very intention be recognized; yet it is not a case of telling. Grice infers that it is not a case of speaker meaning either.

Grice holds that for speaker meaning to occur, not only must one (a) intend to produce an effect on an audience, and (b) intend that this very intention be recognized by that audience, but also (c) one must intend this effect on the audience to be produced at least in part by their recognition of the speaker's intention. The intention to produce a belief or other attitude by means (at least in part) of recognition of this very intention, has come to be called a reflexive communicative intention .

It has, however, been shown that intentions to produce cognitive or other effects on an audience are not necessary for speaker meaning. Davis 1992 offers many cases of speaker meaning in the absence of reflexive communicative intentions. Indeed, he forcefully argues that speaker meaning can occur without a speaker intending to produce any beliefs in an audience. [ 9 ] [ 10 ] Instead of intentions to produce certain effects in an audience, some authors have proposed that speaker meaning is a matter of overtly indicating some aspect of oneself. (Green, 2007). Compare my going to the closet to take out my overcoat (not a case of speaker meaning), with the following case: After heatedly arguing about the weather, I march to the closet while beadily meeting your stare, then storm out the front door while ostentatiously donning the coat. Here it's a lot more plausible that I mean that it's raining outside, and the reason seems to be that I am making some attitude of mine overt: I am not only showing it, I am making clear my intention to do just that.

How does this help to elucidate the notion of force? One way of asserting that P , it seems, is overtly to manifest my commitment to P , and indeed commitment of a particular kind: commitment to defend P in response to challenges of the form, “How do you know that?” I must also overtly manifest my liability to be either right or wrong on the issue of P depending on whether P is the case. By contrast, I conjecture P by overtly manifesting my commitment to P in this same “liability to error” way; but I am not committed to responding to challenges demanding justification. I must, however, give some reason for believing P ; this much cannot, however, be said of a guess.

We perform a speech act, then, when we overtly commit ourselves in a certain way to a content–where that way is an aspect of how we speaker-mean that content. One way to do that is to invoke a convention for undertaking commitment; another way is overtly to manifest one's intention to be so committed. We may elucidate the relevant forms of commitment by spelling out the norms underlying them. We have already adumbrated such an approach in our discussion of the differences among asserting and conjecturing. Developing that discussion a bit further, compare

  • conjecturing

All three of these acts have word-to-world direction of fit, and all three have conditions of satisfaction mandating that they are satisfied just in case the world is as their content says it is. Further, one who asserts, conjectures, or guesses that P is right or wrong on the issue of P depending on whether P is in fact so. However, as we move from left to right we find a decreasing order of stringency in commitment. One who asserts P lays herself open to the challenge, “How do you know that?”, and she is obliged to retract P if she is unable to respond to that challenge adequately. By contrast, this challenge is inappropriate for either a conjecture or a guess. On the other hand, we may justifiably demand of the conjecturer that she give some reason for her conjecture; yet not even this much may be said of one who makes a guess. (The “educated guess” is intermediate between these two cases.)

We may think of this illocutionary dimension of speaker meaning as characterizing not what is meant, but rather how it is meant. Just as we may consider your remark, directed toward me, “You're tired,” and my remark, “I'm tired,” as having said the same thing but in different ways; so too we may consider my assertion of P , followed by a retraction and then followed by a conjecture of P , as two consecutive cases in which I speaker-mean that P but do so in different ways. This idea will be developed a bit further in Section 9 under the rubric of “mode” of illocutionary commitment.

Speaker meaning, then, applies not just to content but also to force, and we may elucidate that claim with a further articulation of the normative structure characteristic of each speech act: When you overtly display a commitment characteristic of that speech act, you have performed that speech act. Is this a necessary condition as well? That depends on whether I can perform a speech act without intending to do so—a topic for Section 9 below. For now, however, compare the view at which we have arrived with Searle's view that one performs a speech act when others become aware of one's intention, or at least one's attempt, to perform that act. What is missing from Searle's characterization is the notion of overtness: The agent in question must not only make her intention to undertake a certain commitment manifest; she must also intend that that very intention be manifest. There is more to overtness than wearing one's heart (or mind) on one's sleeve.

7. Force, Norms, and Conversation

In elucidating this normative dimension of force, we have brought speech acts into their conversational context. That is not to say that speech acts can only be performed in the setting of a conversation: I can approach you, point out that your vehicle is blocking mine, and storm off. Here I have made an assertion but have not engaged in a conversation. Perhaps I can ask myself a question in the privacy of my study and leave it at that–not continuing into a conversation with myself. However, it might reasonably be held that a speech act's ecological niche is nevertheless the conversation. In that spirit, while we may be able to remove it from its environment and scrutinize it in isolated captivity, doing so may leave us blind to some of its distinctive features.

This ecological analogy sheds light on a dispute over the question whether speech acts can profitably be studied in isolation from the conversations in which they occur. An empiricist framework, exemplified in John Stuart Mill's, A System of Logic , suggests attempting to discern the meaning of a word, for instance a proper name, in isolation. By contrast, Gottlob Frege (1884) enjoins us to understand a word's meaning in terms of the contribution it makes to an entire sentence. Such a method is indispensable for a proper treatment of such expressions as quantifiers, and represents a major advance over empiricist approaches. Yet students of speech acts have espoused going even further, insisting that the unit of significance is not the proposition but the speech act. Vanderveken writes,

Illocutionary acts are important for the purpose of philosophical semantics because they are the primary units of meaning in the use and comprehension of natural language. (Vanderveken, 1990, p. 1.)

Why not go even further, since speech acts characteristically occur in conversations? Is the unit of significance really the debate, the colloquy, the interrogation?

Students of so-called conversation analysis have contended precisely this, remarking that many speech acts fall naturally into pairs. [ 11 ] For instance, questions pair naturally with assertions when the latter purport to be answers. Likewise, offers pair naturally with acceptances or rejections, and it is easy to multiply examples. Searle, who favors studying speech acts in isolation, has replied to these considerations (Searle 1992). There he issues a challenge to students of conversation to provide an account of conversations parallel to that of speech acts, arguing as well that the prospects for such an account are dim. One of his reasons is that unlike speech acts conversations do not as such have a point or purpose. More recently, Asher and Lascardes 2003 have defended a more systematic treatment of speech acts in their conversational setting that responds to Searle's challenge.

Much literature concerned with speech acts is curiously disconnected from certain traditions flowing from work in the semantics of natural language emphasizing pragmatic factors. For instance, Stalnaker (1972, 1973, 1974) Lewis (1979, 1980), Thomason (1990) and others have developed models of the evolution of conversations aimed at understanding the role of quantification, presupposition (both semantic and pragmatic), anaphora, deixis, and vagueness in discourse. Such models typically construe conversations as involving an ever-developing set of propositions (construed as the conversational “common ground”) that can be presupposed by interlocutors. (Such propositions may, but need not be, understood as sets of possible worlds.) Other parameters characterizing a conversation at a given point include the domain of discourse, a set of salient perceptible objects, standards of precision, time, world or situation, speaker, addressee, and so forth. The set of all values for these items at a given conversational moment is often referred to as “conversational score”.

“Scorekeeping” approaches to language use typically construe a contribution to a conversation as a proposition: If that “assertion” is accepted, then the score is updated accordingly. Little attention is paid to the question whether that proposition is put forth as a conjecture, guess, assertion, or supposition for the sake of argument. An enrichment of the scorekeeping model would do just this. Accordingly Green 1999 attempts a synthesis of some aspects of this scorekeeping model, Gricean pragmatics, and concepts pertaining to speech acts.

Frege's Begriffschrift constitutes history's first thoroughgoing attempt to formulate a rigorous formal system. However, Frege did not see his Begriffschrift as merely a tool for assessing the validity of arguments. Rather, he appears to have seen it as an organon for the acquisition of knowledge from unquestionable first principles; in addition he wanted to use it in order to help make clear the epistemic foundations on which our knowledge rests. To this end his formal system contains not only symbols indicating the content of propositions (including logical constants), but also symbols indicating the force with which they are put forth. In particular, Frege insists that when using his formal system to acquire new knowledge from proposition already known, we use an assertion sign to indicate our acknowledgment of the truth of the proposition used as axioms or inferred therefrom. Frege thus employs what would now be called a force indicator : an expression whose use indicates the force with which an associated proposition is being put forth. (Green 2002).

Reichenbach expands upon Frege's idea in his 1947. In addition to using an assertion sign, Reichenbach also uses indicators of interrogative and imperatival force. Hare similarly introduces force indicators to lay bare the way in which ethical and cognate utterances are made (Hare 1970). Davidson, however, challenges the value of this entire enterprise, arguing that since natural language already contains many devices for indicating the force of one's speech act, the only interest in a force indicator would be if it could guarantee the force of one's speech act. But nothing could: Any device purporting to be, say, an infallible indicator of assertoric force is liable to being used by a joker or actor to heighten the realism of her performance:

It is easy to see that merely speaking the sentence in the strengthened mood cannot be counted on to result in an assertion; every joker, storyteller, and actor will immediately take advantage of the strengthened mood to simulate assertion. There is no point, then, in the strengthened mood; the available indicative does as well as language can do in the service of assertion (Davidson 1979, p. 311).

Dummett 1993 and Hare 1989 reply to Davidson. Hare in particular remarks that there could be a society with a convention that utterance of a certain expression constituted performance of a certain illocutionary act. Green 1997 questions the relevance of this observation to the issue of illocutionary acts, which, as we have seen, seem to require intentions for their performance. Just as no convention could make it the case that I believe that P (though perhaps a convention could make it the case that people say I believe that P ), so too no convention could make it the case that I intend to put forth a certain sentence as an assertion.

On the other hand, Green 1997 and Green 2000 also observe that even if there can be no force indicator in the sense Davidson criticizes, nothing prevents natural language from containing devices that indicate force conditional upon one's performing a speech act: Such a force indicator would not show whether one is performing a speech act, but, given that one is doing so, which speech act one is performing. For instance, parenthetical expressions such as, ‘as is the case’ can occur in the antecedent of conditionals, as in: ‘If, as is the case, the globe is warming, then Greenland will melt.’ Use of the parenthetical cannot guarantee that the sentence or any part of it is being asserted, but if the entire sentence is being asserted, then, Green claims, use of the parenthetical guarantees that the speaker is committed to the content of the antecedent. If that claim is correct, natural language already contains force indicators in this qualified sense. Whether it is worth introducing such force indicators into a logical notation remains an open question.

Students of speech acts contend, as we have seen, that the unit of communicative significance is the speech act rather than the proposition. This attitude prompts the question whether logic itself might be enriched by incorporating inferential relations among speech acts rather than just inferential relations among propositions. Since particulars cannot stand in inferential relations to one another, no such relations could obtain between individual speech acts. However, just as two events E 1 and E 2 (such as running quickly and running) could be logically related to one another in that it is not possible for one to occur without the other; so too speech act types S 1 and S 2 could be inferentially related to one another if it is not possible to perform one without performing the other. A warning that the bull is about to charge is also an assertion that the bull is about to charge but the converse is not true. This is in spite of the fact that these two speech acts have the same propositional content: That the bull is about to charge. If, therefore, warning implies asserting but not vice versa, then that inferential relation is not to be caught within the net of inferential relations among propositions.

In their Foundations of Illocutionary Logic (1985), Searle and Vanderveken attempt a general treatment of logical relations among speech acts. They describe their central question in terms of commitment:

A theory of illocutionary logic of the sort we are describing is essentially a theory of illocutionary commitment as determined by illocutionary force. The single most important question it must answer is this: Given that a speaker in a certain context of utterance performs a successful illocutionary act of a certain form, what other illocutions does the performance of that act commit him to? (1985, p. 6)

To explicate their notion of illocutionary commitment, these authors invoke their definition of illocutionary force in terms of the seven values mentioned in Section 2.3 above. On the basis of this definition, they define two notions pertinent to entailment relations among speech acts, namely strong illocutionary commitment and weak illocutionary commitment . According to the former definition, an illocutionary act S 1 commits a speaker to another illocutionary act S 2 iff it is not possible to perform S 1 without performing S 2 . Whether that relation holds between a pair of illocutionary acts depends on the particular septuples with which they are identified. Thus suppose that S 1 is identical with <IP 1 , Str " , Mode 1 , Cont 1 , Prep 1 , Sinc 1 , Stresinc 1 > (corresponding to illocutionary point, strength, mode of achievement, propositional content, preparatory condition, sincerity condition, and strength of sincerity condition, respectively); and suppose that S 2 is identical with <IP 1 , Str $ , Mode 1 , Cont 1 , Prep 1 , Sinc 1 , Stresinc 1 >. Suppose further that Str " and Str $ differ only in that " is stronger than $. Then it will not be possible to perform S 1 without performing S 2 ; whence the former strongly illocutionarily implies the latter. (This definition of strong illocutionary commitment generalizes in a straightforward way to the case in which a set of speech acts S 1 , …, S n -1 implies a speech act S n .)

Performance of a speech act or set of speech acts can also commit an agent to a distinct content, and do so relative to some force. If P and Q jointly imply R , then my asserting both P and Q commits me to R . That is not to say that I have also asserted R : If assertion were closed under deduction I would assert infinitely many things just by virtue of asserting one. By contrast, if I conjecture P and Q , then I am once again committed to R but not in the way that I would have been had I asserted P and Q . For instance, in the assertion case, once my further commitment to R is made clear, it is within the rights of my addressee to ask how I know that R holds; this would not have been an acceptable reply to my merely conjecturing P and Q .

To explicate this relation, Searle and Vanderveken define weak illocutionary commitment: S 1 weakly illocutionarily implies S 2 iff every performance of S 1 commits an agent to meeting the conditions laid down in the septuple identical to S 2 (1985, p. 24). Searle and Vanderveken infer that this implies that if P logically entails Q , and an agent asserts P , then she is committed to believing that Q . These authors stress, however, that this does not mean that the agent who asserts P is committed to cultivating the belief Q when P implies Q . In lieu of that explication, however, it is unclear just what notion of commitment is at issue. It is unclear, for instance, what it could mean to be committed to believing Q (rather than just being committed to Q ) if this is not to be explicated as being committed to cultivating the belief that Q .

Other approaches attempt to circumvent such problems by reductively defining the notion of commitment in terms of obligations to action and liability to error and/or vindication. Let S be an arbitrary speaker, < ⊢ l A l , …, ⊢ n A n , ⊢ B > a sequence of force/content pairs; then:

<⊢ l A l , …, ⊢ n A n , ⊢ B > is illocutionarily valid iff if speaker S is committed to each A i under mode ⊢ i , then S is committed to B under mode ⊢. [ 12 ]

Because it concerns what force/content pairs commit an agent to what others, illocutionary validity is an essentially deontic notion: It will be cashed out in terms either of obligation to use a content in a certain way conversationally, or liability to error or vindication depending upon how the world is.

Our discussion of the possibility of an illocutionary logic answers one question posed at the end of Section 6.3, namely whether it is possible to perform a speech act without intending to do so. This seems likely given Searle and Vanderveken's definition of strong illocutionary commitment: We need only imagine an agent performing some large number of speech acts, S 1 , …, S n -1 , which, unbeknownst to her, jointly guarantee that she fulfills the seven conditions defining another speech act S n . Evidently such a “strict liability” conception still requires that one performs S n only by virtue of intentionally performing some other set of speech acts S 1 , …, S n -1 ; it is difficult to see how one can perform S n while having no intention of performing a speech act at all.

We have also made progress on a question raised in Section 1, namely whether “speech act theory” deserves its name. An appropriate definition of illocutions would enable us to explain, rather than merely describe, some features of speech acts. Vanderveken 1990 offers a set of tableaux depicting inferential relations among speech acts. For instance, the following is a fragment of his tableaux for assertives–speech acts whose illocutionary point is to describe how things are:

castigate  reprimand  accuse  blame  criticize  assert  suggest

where strong illocutionary validity moves from left to right. This is because all these speech acts have the illocutionary point of describing how things are, but the propositional content conditions and degree of strength of illocutionary point conditions become increasingly less stringent as we move from left to right. Accounts of this sort offer hope of our being able informatively answer such questions whether someone who castigates an addressee for some state of affairs is also assertorically committed to the obtaining of that state of affairs. Might we discover “illocutionary tautologies”, “illocutionary absurdities” and other phenomena that could shed light on such utterances as “This very utterance is an assertion”, “I doubt this very claim”? Affirmative answers to such questions will be needed if we are to justify our use of “speech act theory”.

Bibliography

  • Alston, W. (2000) Illocutionary Acts and Sentence Meaning . Ithaca, NY: Cornell University Press.
  • –––. 1994: ‘Illocutionary Acts and Linguistic Meaning,’ in Tsohatzidis (ed.), pp. 29-49.
  • Anscombe, G.E.M. (1963) Intention, 2 nd Edition. Ithaca, NY: Cornell University Press.
  • Armstrong, D. (1971) ‘Meaning and communication’. The Philosophical Review 80 : 427-47.
  • Asher, N. and A. Lascarides 2003: Logics of Conversation . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Austin, J.L. (1962). How To Do Things With Words , 2 nd Edition, ed. J.O. Urmson and M. Sbisá. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • –––. (1970) Philosophical Papers , Edited by J. Urmson, and G. Warnock. Oxford: Oxford University Press.
  • Avramides, A. (1989) Meaning and Mind: An Examination of the Gricean Account of Language . Cambridge, MA: MIT Press.
  • Bach, K. 1975: ‘Performatives are statements too’, Philosophical Studies 28 : 229-36.
  • –––. 1994: ‘Conversational impliciture,’ Mind and Language 9 : 124-162.
  • –––, and R. Harnish (1979) Linguistic Communication and Speech Acts, Cambridge: M.I.T. Press.
  • Barker, S. (2004). Renewing Meaning: A Speech-Act Theoretic Approach . Oxford: Oxford University Press.
  • Belnap, N., T. Steel, 1976: The Logic of Questions and Answers. New Haven: Yale University Press.
  • Bennett, J. (1976) Linguistic Behaviour . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bertolet, R. 1994: ‘Are There Indirect Speech Acts?’ in in S. Tsohatzidis (ed.) Foundations of Speech Act Theory: Philosophical and Linguistic Perspectives (London: Routledge), pp. 335-49.
  • Brandom, R. (1983). ‘Asserting.’ Noûs 17: 637-650.
  • Brandom, R (1994) Making It Explicit , Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Carston, R. (2003) Thoughts and Utterances . Oxford: Blackwell.
  • Clark, H. (1996) Using Language , Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cohen, ‘Do Illocutionary Forces Exist?’ The Philosophical Quarterly 14 : 18-137.
  • Davidson, D. (1979) ‘Moods and Performances’. Reprinted in Davidson (1984) Inquiries into Truth and Interpretation . (Oxford: Oxford University Press).
  • Davis, W. 1992: ‘Speaker meaning,’ Linguistics and Philosophy 15 : 223-53.
  • –––. (2003) Meaning, Expression and Thought . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dummett, M.A.E. (1973) Frege: Philosophy of Language. London: Duckworth.
  • –––. (1993) ‘Mood, force and convention,’ in his The Seas of Language (Oxford: Oxford University Press), pp. 202-23.
  • Forguson, L.W. 1973. “Locutionary and illocutionary acts”. In G. Warnock (ed), Essays on J. L. Austin . Oxford: Clarendon Press, 160–185.
  • Dummett, M. 1993: “Mood, Force and Convention”, in his The Seas of Language (Oxford), pp. 202-23.
  • Frege, G. [1879] 1976: Begriffsschrift in van Heijenoort (ed.) From Frege to Gödel: A Sourcebook in Mathematical Logic. Cambridge, MA: Harvard University Press, pp. 1-82.
  • Frege, G. (1884) The Foundations of Arithmentic , trans. J.L. Austen. Oxford: Basil Blackwell.
  • –––. (1979) Posthumous Writings H. Hermes, F. Kambartel and F. Kaulbach (eds.) (Blackwell).
  • –––. (1980) Philosophical and Mathematical Correspondence , G. Gabriel, et al eds. (Chicago).
  • –––. (1984) ‘The thought: A logical inquiry.’ Collected Papers on Mathematics Logic and Philosophy . Edited by B. McGuinness, trans. by M. Black et al . Oxford: Blackwell.
  • Frye, M. 1976. “On saying”. American Philosophical Quarterly 13: 123–127.
  • –––. 1973: ‘Force and meaning,’ Journal of Philosophy 70 : 281-94.
  • Geach, P. (1972) ‘Assertion.’ Reprinted in his Logic Matters , Oxford: Blackwell: pp. 254-269.
  • Gorman, D. (1999) The Use and Abuse of Speech-act Theory in Criticism. Poetics Today 20 : 93-119.
  • Ginet, C. (1979) ‘Performativity’. Linguistics and Philosophy 3 : 245-65.
  • Green, M. (1997) ‘On the Autonomy of Linguistic Meaning’. Mind , 106 : 217-244.
  • –––. (1999) ‘Illocutions, Implicata, and What a Conversation Requires’. Pragmatics & Cognition 7 : 65-92.
  • –––. (2000) ‘Illocutionary Force and Semantic Content’. Linguistics and Philosophy 23 : 435-473.
  • –––. (2002) ‘The Inferential Significance of Frege's Assertion Sign’. Facta Philosophica , 4 : 201-29.
  • –––. (2007). Self-Expression . Oxford: Oxford University Press.
  • Grice, H.P. (1957) “Meaning”, The Philosophical Review 66, No. 3: 377-88.
  • ––– (1989) Studies in the Way of Words. Cambridge: Harvard University Press.
  • Hajdin, M. (1991) ‘Is There More to Speech Acts Than Illocutionary Force and Propositional Content?’ Nous, 25 : 353-7.
  • Hamblin, C.L. (1987) Imperatives. Oxford: Basil Blackwell.
  • Hare, R. (1970) ‘Meaning and Speech Acts’. The Philosophical Review , 79 , pp. 3-24.
  • –––. (1989) ‘Some Subatomic Particles of Logic’, Mind , 98 , pp. 23-37.
  • Harrah, D. (1980) ‘On speech acts and their logic,’ Pacific Philosophical Quarterly 61 : 204-11.
  • –––. (1994) ‘On the vectoring of speech acts,’ in S. Tsohatzidis (ed.) Foundations of Speech Act Theory: Philosophical and Linguistic Perspectives (London: Routledge), pp. 374-392.
  • Holdcroft, D. (1994): ‘Indirect Speech Acts and Propositional Content,’ in S. Tsohatzidis (ed.) Foundations of Speech Act Theory: Philosophical and Linguistic Perspectives (London: Routledge), pp. 350-64.
  • Humberstone, L. (1992) ‘Direction of fit’. Mind 101: 59–83.
  • Kearns, J. (1997) ‘Propositional Logic of Supposition and Assertion’, Notre Dame Journal of Formal Logic 38 : 325–349.
  • –––. (1999) ‘An Illocutionary Logical Explanation of the Surprise Execution’, History and Philosophy of Logic 20 : 195-214.
  • –––. (2006) ‘Conditional Assertion, Denial, and Supposition as Illocutionary Acts,’ Linguistics and Philosophy 29 : 455-85.
  • Lewis, D. (1979) ‘Scorekeeping in a Language Game’. Journal of Philosophical Logic 8, pp. 339-59. Reprinted in Lewis 1983.
  • Lewis, D. (1980) ‘Index, Context, and Content’. In Stig Kanger and Sven Ohman (Eds.), Philosophy and Grammar . Dordrecht: Reidel. Reprinted in David Lewis, 1998, Papers in Philosophical Logic, Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lewis, D. (1983) Philosophical Papers Volume I . Oxford: Oxford University Press.
  • McDowell, J. (1980) ‘Meaning, communication, and knowledge.’ Reprinted in Meaning, Knowledge and Reality . Cambridge: Harvard University Press.
  • Meggle, G. (1985) ‘To hell with speech act theory,’ in M. Dascal (ed.) Dialogue (Benjamins): 205-11.
  • Mulligan, K. (ed) (1987) Speech Act and Sachverhalt: Reinach and the Foundations of Realist Phenomenology . Dordrecht: Martinus Nijhof.
  • Parret, H. and J. Verschueren (eds.) (1991) (On) Searle on Conversation . Amsterdam: J. Benjamins.
  • Pendlebury, M. (1986) ‘Against the power of force: reflections on the meaning of mood,’ Mind 95 : 361-372.
  • Recanati, F. (1987) Meaning and Force: The Pragmatics of Performative Utterances. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Reichenbach, H. (1947): Elements of Symbolic Logic . New York: Macmillan.
  • Reinach, A. (1913) ‘Die apriorischen Grunglagen des bürgerlichen Rechtes,’ Jahrbuch fur Philosophie und phänomenologische Forschung 2 : 685-847.
  • Sbisa, M. (1995) ‘Speech act theory,’ in J. Verschueren, J. Östman, and J. Blommaert (eds.) Handbook of Pragmatics . John Benjamins, 495-506.
  • Schiffer, S. (1972) Meaning . Oxford: Oxford University Press.
  • Schuhmann, K. and Smith, B. 1990. ‘Elements of speech act theory in the philosophy of Thomas Reid,’ History of Philosophy Quarterly 7 : 47–66.
  • Searle, J. (1968) ‘Austin on locutionary and illocutionary acts’. The Philosophical Review 77 : 405–424.
  • –––. (1969). Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • –––. (1975a) ‘A taxonomy of illocutionary acts’. In K. Gunderson (ed), Language, Mind and Knowledge . Minneapolis, MN: University of Minnesota Press, 344–369.
  • –––. (1975b) ‘Indirect speech acts’. In Syntax and Semantics, 3: Speech Acts , ed. P. Cole & J. L. Morgan, pp. 59–82. New York: Academic Press.
  • –––. (1979) ‘Indirect Speech Acts,’ in his Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts . Cambridge: Cambridge University Press.
  • –––. (1986a). ‘Meaning, communication, and representation’. In R. Grandy and R. Warner (eds), Philosophical Grounds of Rationality: Intentions, Categories, Ends . Oxford: Clarendon Press, 209–226.
  • –––. (1986b) ‘Notes on conversation’. In D.G. Ellis and W. A. Donohue (eds), Contemporary Issues in Language and Discourse Processes . Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates 7–19.
  • –––. (1989) ‘How performatives work’. Linguistics and Philosophy 12 : 535–558.
  • –––. (1992) ‘Conversation’. In H. Parrett and J. Verschueren (eds.) (On) Searle on Conversation . New York: Benjamins, 7-30.
  • –––. (1999) Mind, Language, and Society: Doing Philosophy in the Real World . London: Weidenfeld and Nicolson.
  • –––. ,and D. Vanderveken (1985) Foundations of Illocutionary Logic . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Smith, B. (1990) ‘Toward a history of speech act theory’. In A. Burkhardt (ed), Speech Acts, Meaning and Intentions: Critical Approaches to the Philosophy of John Searle . Berlin: Walter de Gruyter, 29–61.
  • –––. (ed). 2003. John Searle . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stalnaker, R. (1972) ‘Pragmatics’. In D. Davidson and G. Harman (eds.) Semantics of Natural Language . Dordrecht: D. Reidel, 380-397.
  • –––. (1973) ‘Presuppositions’. Journal of Philosophical Logic 2: 447-457.
  • –––. (1974) ‘Pragmatic Presuppositions’. In M. Munitz and P. Unger (eds.) Semantics and Philosophy . New York: NYU Press, 197-213.
  • –––. (1984) Inquiry . Cambridge, MA: MIT.
  • Stenius, E. (1967) ‘Mood and language-game’, Synthese 17 : 254-274.
  • Strawson, P. (1950). ‘On referring’. Mind 59: 320-44.
  • –––(1964) ‘Intention and convention in speech acts’, The Philosophical Review 73 : 439-60, reprinted in Strawson, Logico-Linguistic Papers . London: Methuen, 1971.
  • –––. (1970) Meaning and truth. Reprinted in Strawson, Logico-Linguistic Papers . London: Methuen 1971.
  • –––. (1973) ‘Austin and ‘locutionary meaning’’. In G.Warnock (ed), Essays on J. L. Austin , Oxford: Clarendon Press, 46–68.
  • Thomason, R. (1990) ‘Accommodation, meaning and implicature: interdisciplinary foundations for pragmatics’. In Cohen, Morgan and Pollock (eds.), Intentions in Communication . Cambridge, MA: MIT. 325-364.
  • Tsohatzidis, S.L. (ed.) (1994) Foundations of Speech Act Theory: Philosophical and Linguistic Perspectives (Routledge)
  • Vanderveken, D. (1990). Meaning and Speech Acts, Vols I and II (Cambridge).
  • Vendler, Z. 1972: Res Cogitans (Cornell).
  • Watson, G. 2004: ‘Asserting and Promising,’ Philosophical Studies 117 : 57-77
  • Williamson, T. (1996). ‘Knowing and asserting.’ The Philosophical Review 105: 489-523.
  • Dummett, M. Origins of Analytic Philosophy (Harvard).
  • Furberg, M. 1971. Saying and Meaning: A Main Theme in J. L. Austin's Philosophy . Oxford: Blackwell.
  • Grewendorf, G. and G. Meggle (eds.) 2002: Speech Acts, Mind and Social Reality (Dordrecht: Kluwer).
  • Holdcroft, D. 1978. Words and Deeds: Problems in the Theory of Speech Acts. Oxford: Clarendon Press.
  • Lepore, E. and van Gulick, R. (eds). 1991. John Searle and his Critics . Oxford: Blackwell.
  • Warnock, G. Ed. 1973: Essays on J. L. Austin . Oxford: Oxford University Press.
  • Warnock, G. 1989: J. L. Austin . New York: Routledge.
  • Research project in the philosophy of language , maintained at the University of Berne, Switzerland. This site is devoted to some main themes of research stemming from Grices' work on speaker meaning and implicature.
  • Working Papers in Lingustics , University College London.
  • ‘ Toward a history of speech act theory ’, a paper by Barry Smith (SUNY/Buffalo).

anaphora | assertion | Frege, Gottlob | Grice, Paul | implicature | -->meaning, theories of --> | pragmatics | -->presupposition --> | propositional attitude reports | propositions | vagueness

Oratory Club

Public Speaking Helpline

What is the Difference between Speech Style And Speech Act?

What is the Difference between Speech Style And Speech Act?

Speech style refers to the manner in which a person speaks, while speech act refers to the intention or purpose behind the speech. In other words, speech style deals with the way something is said, while speech act deals with why it is said.

Now, let’s explore these concepts further. Speech style is the way in which individuals express themselves through language. It includes factors such as tone, pitch, volume, and speed of speech, as well as the use of certain words or phrases.

A person’s speech style can convey various emotions, attitudes, and intentions. On the other hand, speech act focuses on the function or purpose of speech. It examines what individuals aim to accomplish through their speech, such as making requests, giving commands, expressing opinions, or making promises. Speech acts are actions performed through speech, and they can have direct or indirect effects on others. By understanding both speech style and speech act, we can gain a deeper understanding of how individuals communicate and convey meaning through language.

What is the Difference between Speech Style And Speech Act?

Credit: prezi.com

Table of Contents

Understanding Speech Style

Speech style and speech act have distinct differences. While speech style refers to the way language is used, speech act focuses on the intention behind the utterance. Understanding these nuances is crucial for effective communication.

Speech style and speech act are two important concepts in linguistics that help us understand how language is used in different contexts. While speech acts focus on the intended meaning behind a statement or utterance, speech style refers to the way language is used, including choices of words, tones, and forms of address. In this section, we will delve into the definition, characteristics, and examples of speech style to gain a better understanding of this linguistic phenomenon.

Definition Of Speech Style

Speech style, also known as linguistic style, refers to the particular way in which language is used by individuals or groups in a given context. It encompasses various aspects, including word choices, sentence structures, tones, levels of formality, and even nonverbal cues. Speech style can vary depending on factors such as the relationship between the speaker and the listener, the purpose of communication, cultural norms, and the social context. It plays a significant role in shaping how a message is conveyed and received.

Characteristics Of Speech Style

The characteristics of speech style can vary widely, as it is influenced by numerous factors. However, there are some common traits that can help us understand speech style better:

  • Vocabulary choice: Individuals may use specific words or phrases that are unique to their speech style. For example, someone speaking in a formal style may use more academic or technical terms, while someone speaking in an informal style may use slang or colloquial expressions.
  • Tone and intonation: The way a message is delivered can greatly impact its meaning. Speech style includes the use of different tones, such as authoritative, friendly, sarcastic, or persuasive, as well as variations in intonation, pitch, and rhythm.
  • Formality level: Speech style can range from formal to informal, depending on the context and social norms. Formal speech style is characterized by more polite language, complete sentences, and avoidance of contractions, while informal speech style may include slang, abbreviations, and conversational language.
  • Nonverbal cues: Speech style is not limited to verbal communication alone. Nonverbal cues, such as body language, facial expressions, and gestures, also play a significant role in conveying meaning and shaping speech style.

Examples Of Speech Style

To better understand speech style, let’s look at some examples:

Speech Style Example
Formal “Good morning, ladies and gentlemen. I would like to present to you the findings of our latest research study.”
Informal “Hey, guys! Check out this awesome video I found. It’s hilarious!”
Polite “Excuse me, could you please pass me the salt?”
Authoritative “You must comply with the regulations stated in this document.”
Persuasive “Don’t miss out on this once-in-a-lifetime opportunity! Join our exclusive club and unlock incredible benefits.”

These examples highlight the diverse ways in which speech style can be expressed and its impact on the overall message and perception of the speaker. Understanding speech style allows us to navigate different social contexts and communicate effectively with others.

What is the Difference between Speech Style And Speech Act?

Credit: www.quora.com

Understanding Speech Act

A speech act refers to the action performed by someone’s speech. It goes beyond the mere words spoken and includes the intention and impact behind the communication. In linguistics, understanding speech acts is essential in comprehending the intended meaning and the effect it has on the listener. There are two main components to consider when discussing speech acts: speech style and speech act. Let’s focus on the latter and delve into its definition, characteristics, and examples.

Definition Of Speech Act

The speech act can be defined as the action accomplished through using language. It refers to the act performed by an individual’s speech that goes beyond the literal meaning of the words. Speech acts convey intentions, messages, and effects, influencing the behavior and perceptions of others. When analyzing speech acts, it is crucial to consider the context, speaker, and listener to fully grasp the intended meaning and impact.

Characteristics Of Speech Act

Speech acts possess several characteristics that differentiate them from ordinary statements or conversations. These characteristics include:

  • Intention: Speech acts are intentional. They are aimed at achieving a specific purpose, whether it is to request, apologize, persuade, assert, or express emotions.
  • Effect: Speech acts have an effect on the listener or recipient. They can influence behavior, provoke reactions, convey information, or create understanding.
  • Contextual Dependence: The meaning and interpretation of speech acts are heavily influenced by the situational context. The same words can have different speech acts in various situations.
  • Performativity: Speech acts are performative, meaning they bring about the action they describe. For example, saying “I promise” actually makes a promise.
  • Illocutionary Force: Speech acts have illocutionary force, which refers to the intended meaning behind the words spoken. It helps convey the speaker’s intention or purpose effectively.

Examples Of Speech Act

Below are some common examples of different speech acts:

Speech Act Example
Request “Could you please pass me the salt?”
Apology “I’m sorry for being late.”
Promising “I promise to help you with your project.”
Asserting “The sun rises in the east.”
Commanding “Close the door, please.”
Complimenting “You did an amazing job on the presentation!”

Differences Between Speech Style And Speech Act

Speech style and speech act are two distinct concepts in linguistics. While speech style refers to the way language is used, including tone, formality, and choice of words, speech act focuses on the intention and impact of speech, such as making requests or giving commands.

Understanding the difference between these two is crucial in effective communication and interpretation.

In the realm of language and communication, understanding the difference between speech style and speech act is crucial. While both concepts are related to the way individuals express their thoughts and ideas through spoken words, they differ in their definition, focus, intent, purpose, form, structure, effects, and consequences.

Definition And Focus

Speech style refers to the manner in which an individual speaks, including their choice of words, tone, and pronunciation. It is influenced by various factors such as one’s cultural background, social status, and personal preferences. Speech style is tied to an individual’s identity and is reflective of their personality.

On the other hand, speech act focuses on the intended meaning and purpose behind a person’s speech. It goes beyond the literal interpretation of words and explores the underlying intentions, such as making a promise, giving an order, requesting information, or expressing gratitude. Speech act analysis aims to understand the communicative function of speech and the effects it has on the listener.

Intent And Purpose

The intent of speech style is to establish a connection with the audience, convey emotions, and express one’s individuality. It aims to create a particular atmosphere for communication, whether it be formal, informal, respectful, or humorous. Speech style can aid in building rapport and establishing a sense of trust between the speaker and the listener.

Speech acts, on the other hand, have a specific purpose and are intended to bring about a change in the social reality. Each speech act type serves a different purpose, such as persuading, informing, commanding, praising, or apologizing. The primary intent of a speech act is to influence the behavior, thoughts, or beliefs of others, and to elicit a response or action from the listener.

Form And Structure

Speech style takes into account the form and structure of language, including the choice of words, sentence structure, rhythm, and intonation. It encompasses various aspects of linguistic expression, allowing individuals to communicate their thoughts effectively. Speech style heavily relies on linguistic devices such as idioms, metaphors, and figurative language to convey meaning.

Unlike speech style, speech acts are characterized by their specific form and structure. Each speech act type follows a predefined linguistic pattern that is recognized and understood by speakers of the same language community. For example, an apology typically involves expressing regret, taking responsibility, and offering restitution, whereas a command often follows a subject-verb-object structure.

Effects And Consequences

Speech style has the power to shape social interactions and influence how others perceive and respond to the speaker. It can create a positive or negative impression, foster understanding or miscommunication, and impact the overall dynamics of a conversation. The effects of speech style can range from building trust and rapport to causing offense or misunderstandings.

Speech acts, on the other hand, have direct consequences on the social reality. Each speech act type triggers a specific response or action from the listener, and failing to fulfill the expectations associated with a particular speech act can lead to misunderstandings or conflicts. For example, if a request is not understood as such, it may result in a missed opportunity or a breakdown in communication.

What is the Difference between Speech Style And Speech Act?

Credit: www.coursehero.com

Frequently Asked Questions Of What Is The Difference Between Speech Style And Speech Act?

What are the different speech acts and speech styles.

Speech acts refer to the various types of actions performed through language, such as making promises or giving orders. Speech styles, on the other hand, are the different ways in which language is used, including formal, informal, or persuasive styles.

What Is The Meaning Of Speech Style?

Speech style refers to the way someone expresses themselves through language. It includes factors like tone, vocabulary, and grammar choices. Speakers can adapt their style to suit different situations, such as formal or informal settings. By being mindful of speech style, individuals can effectively convey their message and connect with their audience.

What Is Speech Act?

Speech act refers to the action performed when someone speaks, like making a promise or giving an order. It is a way to understand the intentions and meanings behind words. Speech acts can have real-world consequences and affect the way people interact with each other.

What Significance Does Speech Act Play With Speech Style And Speech Context?

Speech acts, speech style, and speech context are interrelated. Speech acts refer to the intention behind a speech. The speech style is the way it is delivered, while the speech context is the situation it occurs in. These three elements combine to give meaning and impact to communication.

What Is Speech Style?

Speech style refers to the way an individual speaks, including their choice of words, tone, and level of formality.

Understanding the difference between speech style and speech act is crucial for effective communication. Speech style refers to the way in which language is used, while speech act focuses on the intention behind the words spoken. By recognizing these distinctions, we can navigate various social situations with clarity and precision.

So, next time you engage in a conversation, pay attention to both the style and the act to ensure successful communication.

Similar Posts

What Volume of Voice is Best for Effective Communication

What Volume of Voice is Best for Effective Communication

The best volume of voice for effective communication is moderate, clear, and confident. It should convey authority and engagement. Effective communication is crucial across all aspects of life, from personal relationships to professional settings. One key aspect of effective communication is the volume of our voice. The way we use our voice can greatly impact…

360-Degree Communication

360-Degree Communication refers to a comprehensive approach that integrates various communication channels to convey a message to the target audience in a multidimensional manner. In today’s fast-paced world, effective communication is essential for businesses to stay competitive and engage with their customers. By utilizing a 360-degree communication strategy, companies can leverage different channels such as…

Why is Communication Aesthetic?

Why is Communication Aesthetic?

Communication is aesthetic because visual elements enhance the effectiveness of conveying messages in a captivating and memorable manner. A strong aesthetic sense plays a vital role in selecting color schemes, fonts, and visually engaging graphics, which ultimately result in better communication outcomes. The Role Of Visual Elements In Communication Visual elements play a crucial role…

What is a Message in Communication?

What is a Message in Communication?

A message in communication conveys information or ideas between individuals or groups. It is the core content of communication, representing the intended meaning and purpose of the interaction. Messages can be verbal or non-verbal and are essential in transmitting thoughts, emotions, or instructions between senders and recipients. Effective messaging requires clarity, relevance, and understanding between…

How to Improve Voice Modulation in Speech

To improve voice modulation in speech, practice varying pitch, pace, and volume. Implement vocal exercises regularly. Voice modulation adds depth and emotion to your communication, enhancing engagement and impact. Mastering this skill can help you convey your message effectively and captivate your audience. Developing a dynamic and expressive voice can make a significant difference in…

How to Sharpen Your Communication Skills?

How to Sharpen Your Communication Skills?

To sharpen your communication skills, practice active listening and clearly articulate your thoughts and ideas. Effective communication is essential for success in both personal and professional areas of life. By developing good listening skills, being concise and confident in expressing your thoughts, and using non-verbal cues effectively, you can enhance your communication abilities. Strong communication…

  • Institutional Login

Access to the full content is only available to members of institutions that have purchased access. If you belong to such an institution, please log in or find out more about how to order .

Loading content

We were unable to load the content

Article Summary

  • content locked 1 Levels of speech acts
  • content locked 2 Communicative and conventional speech acts
  • content locked 3 Types of speech acts
  • content locked 4 Direct, indirect and nonliteral speech acts
  • content locked 5 Philosophical importance of speech act theory
  • content locked Bibliography

Speech acts

Making a statement may be the paradigmatic use of language, but there are all sorts of other things we can do with words. We can make requests, ask questions, give orders, make promises, give thanks, offer apologies and so on. Moreover, almost any speech act is really the performance of several acts at once, distinguished by different aspects of the speaker’s intention; there is the act of saying something, what one does in saying it, such as requesting or promising, and how one is trying to affect one’s audience.

The theory of speech acts is partly taxonomic and partly explanatory. It must systematically classify types of speech acts and the ways in which they can succeed or fail. It must reckon with the fact that the relationship between the words being used and the force of their utterance is often oblique. For example, the sentence ‘This is a pig sty’ might be used nonliterally to state that a certain room is messy, and further to demand indirectly that it be tidied up. Even when this sentence is used literally and directly, say to describe a certain area of a farmyard, the content of its utterance is not fully determined by its linguistic meaning – in particular, the meaning of the word ‘this’ does not determine which area is being referred to. A major task for the theory of speech acts is to account for how speakers can succeed in what they do despite the various ways in which linguistic meaning underdetermines use.

In general, speech acts are acts of communication. To communicate is to express a certain attitude, and the type of speech act being performed corresponds to the type of attitude being expressed. For example, a statement expresses a belief, a request expresses a desire, and an apology expresses a regret. As an act of communication, a speech act succeeds if the audience identifies, in accordance with the speaker’s intention, the attitude being expressed.

Some speech acts, however, are not primarily acts of communication and have the function not of communicating but of affecting institutional states of affairs. They can do so in either of two ways. Some officially judge something to be the case, and others actually make something the case. Those of the first kind include judges’ rulings, referees’ decisions and assessors’ appraisals, and the latter include sentencing, bequeathing and appointing. Acts of both kinds can be performed only in certain ways under certain circumstances by those in certain institutional or social positions.

Related Articles

  • Assertion By Yang, Guiming; Goldberg, Sanford C.
  • Grice, Herbert Paul (1913–88) By Baker, Judith
  • Language, philosophy of By Crimmins, Mark
  • Pragmatics By Recanati, Francois
  • Semantics By Crimmins, Mark

Illocutionary Act

Making an Explicit Point

Jim Kruger / Getty Images

  • An Introduction to Punctuation
  • Ph.D., Rhetoric and English, University of Georgia
  • M.A., Modern English and American Literature, University of Leicester
  • B.A., English, State University of New York

In speech-act theory , the term illocutionary act refers to the use of a sentence to express an attitude with a certain function or "force," called an  illocutionary force , which differs from locutionary acts in that they carry a certain urgency and appeal to the meaning and direction of the speaker. 

Although illocutionary acts are commonly made explicit by the use of performative verbs  like "promise" or "request," they can often be vague as in someone saying "I'll be there," wherein the audience cannot ascertain whether the speaker has made a promise or not.

In addition, as Daniel R. Boisvert observes in "Expressivism, Nondeclarative, and Success-Conditional Semantics" that we can use sentences to "warn, congratulate, complain, predict, command, apologize, inquire, explain, describe, request, bet, marry, and adjourn, to list just a few specific kinds of illocutionary act."

The terms illocutionary act and illocutionary force were introduced by British linguistic philosopher John Austin in 1962's "How to Do Things With Words, and for some scholars, the term illocutionary act is virtually synonymous with speech act .

Locutionary, Illocutionary, and Perlocutionary Acts

Acts of speech can be broken down into three categories: locutionary, illocutionary, and perlocutionary acts. In each of these, too, the acts can either be direct or indirect, which quantify how effective they are at conveying the speaker's message to its intended audience.

According to Susana Nuccetelli and Gary Seay's "Philosophy of Language: The Central Topics," locutionary acts are "the mere act of producing some linguistic sounds or marks with a certain meaning and reference," but these are the least effective means of describing the acts, merely an umbrella term for the other two which can occur simultaneously.

Speech acts can therefore further be broken down into illocutionary and perlocutionary wherein the illocutionary act carries a directive for the audience, such as promising, ordering, apologizing and thanking. Perlocutionary acts, on the other hand, bring about consequences to the audiences such as saying "I will not be your friend." In this instance, the impending loss of friendship is an illocutionary act while the effect of frightening the friend into compliance is a perlocutionary act.

Relationship Between Speaker and Listener

Because perlocutionary and illocutionary acts depend on the audience's reaction to a given speech, the relationship between speaker and listener is important to understand in the context of such acts of speech.

Etsuko Oishi wrote in "Apologies," that "the importance of the speaker's intention in performing an illocutionary act is unquestionable, but, in communication , the utterance becomes an illocutionary act only when the hearer takes the utterance as such." By this, Oishi means that although the speaker's act may always be an illocutionary one, the listener can choose to not interpret that way, therefore redefining the cognitive configuration of their shared outer world.

Given this observation, the old adage "know your audience" becomes especially relevant in understanding discourse theory, and indeed in composing a good speech or speaking well in general. In order for the illocutionary act to be effective, the speaker must use language which his or her audience will understand as intended.

  • Speech Acts in Linguistics
  • What Is The Speech Act Theory: Definition and Examples
  • Locutionary Act Definition in Speech-Act Theory
  • Perlocutionary Act Speech
  • Illocutionary Force in Speech Theory
  • Performative Verbs
  • Mental-State Verbs
  • Felicity Conditions: Definition and Examples
  • What Is Entailment in Semantics?
  • What Is a Minor Sentence?
  • Appropriateness in Communication
  • Definition and Examples of Sarcasm
  • The Power of Indirectness in Speaking and Writing
  • The Four Master Tropes in Rhetoric
  • Definition and Examples of Linguistic Accommodation
  • Definition and Examples of Metanoia

Encyclopedia Britannica

  • History & Society
  • Science & Tech
  • Biographies
  • Animals & Nature
  • Geography & Travel
  • Arts & Culture
  • Games & Quizzes
  • On This Day
  • One Good Fact
  • New Articles
  • Lifestyles & Social Issues
  • Philosophy & Religion
  • Politics, Law & Government
  • World History
  • Health & Medicine
  • Browse Biographies
  • Birds, Reptiles & Other Vertebrates
  • Bugs, Mollusks & Other Invertebrates
  • Environment
  • Fossils & Geologic Time
  • Entertainment & Pop Culture
  • Sports & Recreation
  • Visual Arts
  • Demystified
  • Image Galleries
  • Infographics
  • Top Questions
  • Britannica Kids
  • Saving Earth
  • Space Next 50
  • Student Center
  • When did science begin?
  • Where was science invented?

Blackboard inscribed with scientific formulas and calculations in physics and mathematics

Our editors will review what you’ve submitted and determine whether to revise the article.

  • Frontiers - Pragmatics Always Matters: An Expanded Vision of Experimental Pragmatics
  • Social Sciences LibreTexts - Semantics and Pragmatics
  • Stanford Encyclopedia of Philosophy - Pragmatics
  • Academia - The Definition of Pragmatics

pragmatics , In linguistics and philosophy, the study of the use of natural language in communication; more generally, the study of the relations between languages and their users. It is sometimes defined in contrast with linguistic semantics , which can be described as the study of the rule systems that determine the literal meanings of linguistic expressions. Pragmatics is then the study of how both literal and nonliteral aspects of communicated linguistic meaning are determined by principles that refer to the physical or social context (broadly construed) in which language is used. Among these aspects are conversational and conventional “implicatures” (e.g., “John has three sons” conversationally implicates that John has no more than three sons; “He was poor but honest” conventionally implicates an unspecified contrast between poverty and honesty). Other aspects include metaphor and other tropes and speech acts .

types of speech styles

The 5 Different Types of Speech Styles

Human beings have different ways of communicating . No two people speak the same (and nor should they). In fact, if you’ve paid any attention to people’s speeches around you, you might have already noticed that they vary from speaker to speaker, according to the context. Those variations aren’t merely coincidental. 

The 5 Different Types of Speech Styles (Table)

Frozen/Fixed Style-Formal rigid and static language, reliant on expertise;-Particular vocabulary, previously agreed upon, that rejects slang.-Formal settings and important ceremonies.-Speaker to an audience without response. -Presidential speech;-Anthem;-School creed;-The Lord’s prayer.
-Formal language; -Particular, previously agreed upon vocabulary yet more allowing of slang, contractions, ellipses and qualifying modal adverbials;-Writing and speaking. -Speaking and writing in formal and professional settings, to medium to large groups of people;-Speaking and writing to strangers, figures of authority, professionals and elders. -Formal meetings;-Corporate meetings;-Court;-Speeches and presentations; -Interviews;-Classes.
-Semi-formal vocabulary;-Unplanned and reliant on the listener’s responses;-May include slang, contractions, ellipses and qualifying modal adverbials.-Two-way communication and dialogue, between two or more people, without intimacy or acquaintanceship.-Group discussions; -Teacher-student communication; -Expert-apprentice communication; -Work colleagues communication;-Employer-employee communication; -Talking to a stranger. 
Casual Style-Casual, flexible and informal vocabulary;-Unplanned and without a particular order;-May include slang, contractions, ellipses and qualifying modal adverbials.-Relaxed and casual environments; -Two or more people with familiarity and a relatively close relationship.-Chats with friends and family;-Casual phone calls or text messages.
Intimate Style-Casual and relaxed vocabulary. -Incorporates nonverbal and personal language codes (terms of endearment, new expressions with shared meaning). -May include slang, contractions, ellipses and qualifying modal adverbials.-Intimate settings, relaxed and casual environments; -Two or more people with an intimate bond.-Chats between best friends, boyfriend and girlfriend, siblings and other family members, whether in messages, phone calls, or personally.  

1. Frozen Style (or Fixed speech)

A speech style is characterized by the use of certain grammar and vocabulary particular to a certain field, one in which the speaker is inserted. The language in this speech style is very formal and static, making it one of the highest forms of speech styles. It’s usually done in a format where the speaker talks and the audience listens without actually being given the space to respond. 

2. Formal Style

This style, just like the previous one, is also characterized by a formal (agreed upon and even documented) vocabulary and choice of words, yet it’s more universal as it doesn’t necessarily require expertise in any field and it’s not as rigid as the frozen style. 

Application: Although it’s often used in writing, it also applies to speaking, especially to medium to large-sized groups. It’s also the type of speech that should be used when communicating with strangers and others such as older people, elders, professionals, and figures of authority. 

3. Consultative Style 

The third level of communication it’s a style characterized by a semi-formal vocabulary, often unplanned and reliant on the listener ’s responses and overall participation. 

Application: any type of two-way communication, dialogue, whether between two people or more, where there’s no intimacy or any acquaintanceship. 

4. Casual Style (or Informal Style) 

Application: used between people with a sense of familiarity and a relatively close relationship, whether in a group or in a one-on-one scenario.

5. Intimate Style

Examples: chats between best friends, boyfriend and girlfriend, siblings and other family members, whether in messages, phone calls, or personally.  

The 4 Methods or Types of Speech Delivery

What makes a great presenter 9 key qualities to look for, an easy guide to all 15 types of speech, 4 factors that influence speech styles, 1. the setting .

The setting is essentially the context in which the speech shall take place. It’s probably the most important factor to be considered when choosing which speech style to use as nothing could be more harmful than applying the wrong speech style to the wrong setting. 

Although it’s a factor that’s exhausted and diverse,  to make things simple for you, I’ve divided them in three main categories: 

As the name states, this is usually the type of setting where the people should present themselves with a degree of formality because there’s little to no familiarity or even intimacy between those inserted in this context. The most appropriate speech styles for this type of setting are fixed and formal styles and, in some circumstances, consultative styles. A few examples of formal settings include: conferences, business meetings, etc

In these settings, people are more relaxed and less uptight than in formal settings. Since there’s a degree of familiarity between those speaking, even though people are not necessarily intimate, the speaker can apply either consultative or casual speech styles. Some examples of these settings include weddings, company or team meetings, and school classes. 

Misreading the setting can be really embarrassing and have devastating consequences. If, for instance, you make inappropriate jokes in a work meeting or use slang words, you could be perceived as unprofessional and disrespectful, and that could cost you your job. 

2. The Participants  

Your audience, the people to whom your speech is directed, or the people you interact with are decisive factors when choosing your speech style. 

3. The Topic 

For example, sometimes, when making a presentation about a serious topic at a conference, you might want to mix formal speech with a more consultative or casual speech by sliding in a joke or two in between your presentation, as this helps lighten up the mood. 

4. The Purpose of The Discourse or Conversation 

The purpose of your discourse is your main motivation for speaking.  Just like with the topic, when it comes to choosing the speech style taking into account the purpose, the choice is mostly intuitive and keeps in mind the other factors. 

Speaker Styles

A content-rich speaker is one whose aim is to use the speech to inform. He is factual and very objective and focused on providing all the information the audience or receptor of the message needs.

Stand-up comedians are a great example of this type of speaker. 

Most TED talkers or motivational speakers are great examples of this type of speaker. 

Usually, the type of speaker is not fixed in each speech style; one person can be many types of speakers depending on the speech style that they are using and keeping in mind the factors that influence the choice of the speech style. 

What’s The Importance of Speech Styles In Communication 

Knowing the speech styles and the rules that apply to each of them saves you from embarrassment and positions you as someone of principles and respectful, especially in formal and conservative settings. 

Besides that, people tend to gravitate more towards and get influenced by good communicators; therefore, learning something new in that area and improving the quality of your speech and presentations will only benefit you. 

Further Readings

Similar posts, the 7 basic elements of public speaking, body language and gestures – 5 great tips for more effective presentations, how to improve your communication skills – 7 essential tips, 7 elements of sales presentations that convert, 15 ted talks to inspire career growth, business presentation: 21 tips for a persuasive business speech.

Want a daily email of lesson plans that span all subjects and age groups?

Speech acts: constative and performative - colleen glenney boggs.

203,245 Views

4,877 Questions Answered

Let’s Begin…

When are words just words, and when do words force action? Linguist J.L. Austin divided words into two categories: constatives (words that describe a situation) and performatives (words that incite action). For instance, is a “No running” sign describing your gait, or are you not running because the sign prohibits it? Colleen Glenney Boggs describes how these categorizations give power to words and, ultimately, to your actions.

About TED-Ed Animations

TED-Ed Animations feature the words and ideas of educators brought to life by professional animators. Are you an educator or animator interested in creating a TED-Ed Animation? Nominate yourself here »

Meet The Creators

  • Educator Colleen Glenney Boggs
  • Animator Lou Webb
  • Narrator Michelle Snow

More from Playing with Language

speech act style meaning

The secret behind how Chinese characters work

Lesson duration 04:48

601,717 Views

speech act style meaning

Why don't "tough" and "dough" rhyme?

Lesson duration 05:34

408,341 Views

speech act style meaning

Why was the Rosetta Stone so important?

Lesson duration 05:17

502,919 Views

speech act style meaning

A brief history of Spanish

Lesson duration 05:22

418,994 Views

IMAGES

  1. PPT

    speech act style meaning

  2. Speech act|Direct and indirect speech act

    speech act style meaning

  3. Speech Act Theory & The Cooperative Principle

    speech act style meaning

  4. Speech act theory

    speech act style meaning

  5. Speech act theory Austin and Searle Austin

    speech act style meaning

  6. Speech act theory

    speech act style meaning

VIDEO

  1. The Speech Act Theory! 🗣📢

  2. Discourse Analysis

  3. Teoryang Speech Act

  4. Speech Act Theory

  5. Speech act theory

  6. speech act clip#3

COMMENTS

  1. What Is The Speech Act Theory: Definition and Examples

    What Is The Speech Act Theory: Definition and Examples

  2. Speech act theory

    Speech act theory | Speech Acts, Pragmatics, Utterances

  3. Speech act

    Speech act - Wikipedia ... Speech act

  4. Speech Acts

    Speech Acts - Stanford Encyclopedia of Philosophy

  5. Speech Act Theory

    How Words Shape Meaning & Interactions. In the captivating world of media and communications, one theory that holds immense importance is the Speech Act Theory. Developed by philosophers J.L. Austin and John Searle, this theory helps us comprehend how our words possess the power to shape meaning. Also, how it influences our interactions with ...

  6. Speech Act Theory

    Speech act theory was first developed by J. L. Austin whose seminal Oxford Lectures in 1952-4 marked an important development in the philosophy of language and linguistics. Austin's proposal can be viewed as a reaction to the extreme claims of logical positivists, who argued that the meaning of a sentence is reducible to its verifiability ...

  7. What is a Speech Act?

    A speech act is an utterance that serves a function in communication. We perform speech acts when we offer an apology, greeting, request, complaint, invitation, compliment, or refusal. A speech act might contain just one word, as in "Sorry!" to perform an apology, or several words or sentences: "I'm sorry I forgot your birthday.

  8. Speech Acts

    10.1 Introduction. The concept of speech act is one of the most important notions in pragmatics. The term denotes the sense in which utterances are not mere meaning-bearers, but rather in a very real sense do things, that is, perform actions. This is clear from a number of simple observations:

  9. Speech Act Theory

    Speech Act Theory | Overview, Types & Pragmatics - Lesson

  10. Speech Acts

    Subscribe. Speech acts are acts that can, but need not, be carried out by saying and meaning that one is doing so. Many view speech acts as the central units of communication, with phonological, morphological, syntactic, and semantic properties of an utterance serving as ways of identifying whether the speaker is making a promise, a prediction ...

  11. Speech Acts in Linguistics

    Speech Acts in Linguistics

  12. Speech Acts and Conversation

    Speech Acts and Conversation

  13. Speech Acts

    Speech Acts. First published Tue Jul 3, 2007; substantive revision Thu Oct 2, 2014. We are attuned in everyday conversation not primarily to the sentences we utter to one another, but to the speech acts that those utterances are used to perform: requests, warnings, invitations, promises, apologies, predictions, and the like.

  14. Speech Acts

    Speech acts are a staple of everyday communicative life, but only became a topic of sustained investigation, at least in the English-speaking world, in the middle of the Twentieth Century. [] Since that time "speech act theory" has been influential not only within philosophy, but also in linguistics, psychology, legal theory, artificial intelligence, literary theory and many other ...

  15. What is the Difference between Speech Style And Speech Act?

    Speech style heavily relies on linguistic devices such as idioms, metaphors, and figurative language to convey meaning. Unlike speech style, speech acts are characterized by their specific form and structure. Each speech act type follows a predefined linguistic pattern that is recognized and understood by speakers of the same language community ...

  16. Speech acts

    In general, speech acts are acts of communication. To communicate is to express a certain attitude, and the type of speech act being performed corresponds to the type of attitude being expressed. For example, a statement expresses a belief, a request expresses a desire, and an apology expresses a regret. As an act of communication, a speech act ...

  17. Illocutionary Acts in Speech-Act Theory

    Illocutionary Acts in Speech-Act Theory

  18. Pragmatics

    Pragmatics | Speech Acts, Context & Meaning

  19. The 5 Different Types of Speech Styles

    The 5 Different Types of Speech Styles (Table) Types of Speech Styles. Description. Application. Example. Frozen/Fixed Style. -Formal rigid and static language, reliant on expertise;-Particular vocabulary, previously agreed upon, that rejects slang. -Formal settings and important ceremonies.-Speaker to an audience without response.

  20. Speech acts: Constative and performative

    Educator Colleen Glenney Boggs. Animator Lou Webb. Narrator Michelle Snow. When are words just words, and when do words force action? Linguist J.L. Austin divided words into two categories: constatives (words that describe a situation) and performatives (words that incite action). For instance, is a "No running" sign describing your gait ...